Hay que promulgar una ley de protección a los animales contra actos de crueldad.
必须要颁一项反虐待动物保护法。
A un hombre se conoce por sus actos.
观其行就知其人.
Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨发生了一系列暴力活动。
En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.
在昨仪式给几位战斗英雄授勋。
Los fuegos artificiales del acto de clausura del Festival fueron espectaculares.
节日闭幕式上的艺术焰火特别壮观。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己的行为的后果.
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
La revolución es un acto de violencia mediante el cual una clase derroca a otra.
革命一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动.
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
些判断我们言论和行动的标准。
Estuvo muy compuesto durante todo el acto.
在整个活动中他表现得很稳重。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人一种无私的行为。
Sus actos no guardan congruencia con sus palabras.
他言行不一致。
La mutación entre el acto segundo y el tercero exige tiempo.
第二幕和第三幕之景需要时。
No fue un acto inconsciente, fue voluntario.
不潜意识行为,而志愿的。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界参加了开幕式。
La violación es un acto de sometimiento y humillación más que puramente sexual.
强奸一种比真正的性爱更被迫顺从和屈辱的行为。
Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.
各国政府应在本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。
Honduras reitera su condena y repudio a todos los actos de terrorismo.
洪都拉斯再次谴责并拒绝一切恐怖主义行为。
Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.
我们最强烈地谴责些滥杀无辜的卑劣的恐怖主义行径。
No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.
人们将根据我们的行动而不我们说的话来评价我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y, claro, quiero felicitar a los premiados, los protagonistas de este acto.
当然,我还想祝贺获奖者们,你们是本次典礼主角。
El acto se celebró con estrictas medidas de seguridad.
这场活动举时采取了严格安全措施。
Se consideraba que estos actos tan obscenos eran bendiciones para la fertilidad.
因为那时认为,这些下流为正是对生育繁衍祝福与歌唱。
El acto más conocido es sin duda los encierros, del 7 al 14 de julio.
毫无疑问,最有名活动就是从7月7到14奔牛。
Te propongo que hagas algo que yo titulo " actos de micro rebeldía" .
我建议你做一件事,我称之为“微叛逆为”。
Pero la realidad es que estos actos son más sencillos de lo que creen.
但其实这些动比你认为要简单得多。
Ella se sacrificó por ti y de ese tipo de actos deja una marca.
她为你牺牲了自,那种牺牲留下了印记。
Debí juzgarla por sus actos y no por sus palabras.
我应该根据她为,而不是根据她话来判断她。
Se hacen responsables, ajustan su comportamiento y asumen la responsabilidad de sus actos.
他们勇于承担责任,调整自为,为自动负责。
Tal fue el susto, que el joven se desplomó y murió en el acto.
这惊吓让许仙当场倒地死亡。
El acto duró apenas el tiempo indispensable para que se estamparan las firmas.
仪式延续时间,正好是签署文件所需时间。
––¿Y cuál de esos dos calificativos aplicas a mi reciente acto de modestia?
“那么,我刚刚那几句谦虚话,究竟是信口开河呢,还是转弯抹角自夸?”
Se levantó en el acto, encendió la luz y miró la hora.
他立刻起身,划亮火柴去看时间。
Un acto de fe, eso es lo que le pido.
请相信,这是我对您唯一诉求。
20 Además, no tendrás acto carnal con la mujer de tu prójimo, contaminándote en ella.
20 不可与邻舍妻淫,玷污自。
Eso había dicho cuando levantó el acta contra actos de Toribio Aldrete.
这是他起草控告托里维奥·阿尔德莱德起诉书开头部分。
Y me dirás, ¿qué es un acto de habla?
什么是言语为?
Descansa —repuso Shi, quien acto seguido cerró la puerta y volvió a dejarlo solo.
你就睡吧。”史强说完关上门走了。
La Masacuata acudió en el acto —¿qué le sucedía?
老板娘闻声进来,忙问:“你怎么啦?”
Mayor presencia en actos sociales y solidarios.
更多地参与社会和慈善活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释