有奖纠错
| 划词

En junio y julio de 2003, a la luz de las opiniones expresadas por los legisladores y la sociedad, se propusieron nuevas modificaciones para acotar las definiciones y el alcance de los delitos y proporcionar más salvaguardias.

经考虑议员和公众所提出的意见,我〇〇三年六月和七月提出进一步的修订建议,以收窄有关罪行的定义及范围,并提供额外保障措施。

评价该例句:好评差评指正

Tercero, el desarrollo económico de Puerto Rico se ha visto afectado porque, a pesar de que sus productos y otros recursos son excelentes, tiene acotado su futuro como competidor en los mercados globalizados por su condición de colonia.

第三,该殖民地的经济发展受到影响,限制了在全球化市场的竞争前途,尽管波多黎各的生产和其他资源都相当出色。

评价该例句:好评差评指正

A medida que se acotan mejor las tecnologías de explotación minera y las tasas y pautas de liberación, los estudios de procesos para hacer frente a los efectos de concentración de nutrientes y tóxicos de las liberaciones producidas por la explotación minera serán fundamentales para evaluar las amenazas a la biodiversidad de la columna de agua.

随着开矿技术、排速度和排形态得到更好的控制,必须进行开采工序的研究,研究在开采排养物质和有毒物质含量的影响,以便评价对水体生物多样性的威胁。

评价该例句:好评差评指正

A la espera de la entrada en vigor del TPCE, la Unión Europea insta a todos los Estados a que acoten la prohibición y se abstengan de adoptar toda medida contraria a las obligaciones y disposiciones del TPCE.

在《全面禁试条约》生效之前,欧洲联盟敦促所有国家遵守暂停试验,并且不采取任何违反《全面禁试条约》规定的义务和条款的行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


划定界限, 划独木舟, 划分, 划归, 划桨, 划界, 划框框, 划清, 划拳, 划十字,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20237月合集

Un espacio acotado con muchas señales de información.

有限空间有许多信息标志。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Se ha acotado una franja de 4 km como zona militar cerrada.

4里长地带已被划定为军事禁区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

A partir de ahí acotar el área y determinar el origen y las causas que casi siempre suelen ser intencionadas.

从那里,限制区域并确定起源和原因,几乎总是有

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

En esta ciudad fantasma, unos pocos trabajadores públicos acotan perímetros de seguridad y recogen los restos de los cohetes que han impactado estos días.

座鬼城中,共工作人员标记了安全边界,并收集了天袭击火箭残骸。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Siempre que estéis en situaciones estresantes, pensad en cuál es el beneficio y el tiempo, acotadlo y dadle significado a los síntomas que estáis sintiendo.

每当身处压力情境时,思考其带来益处与时限,界定, 并赋予你们正在经历症状以义。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero lo podemos acotar en un problema pequeño que está muy estudiado y hay páginas de libros y hay películas, que son los neandertales y el Homo sapiens , los cromañones y las cromañonas.

但是我们可以将其缩小个研究得很充分小问题, 个问题在书中有很多描述, 还有相关电影,那就是尼安德特人和智人, 克罗马农人和克罗马农女性。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 202212月合集

Sé que puede ser difícil de acotar.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

Están acotando las zonas de paseo más próximas al agua.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Cuando les acotamos en un lugar pequeño, tienen unas raíces pequeñas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237月合集

Científicos británicos y brasileños buscarán la respuesta bombeando altas concentraciones de CO2 en un espacio acotado, para simular un escenario futuro.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Han sido unas horas muy complicadas por el fuerte viento de levante y los medios siguen en alerta, aunque el fuego está acotado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合集

Y no es fácil, por las expectativas y porque el marco creativo está muy acotado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412月合集

En el punto de mira también el uso de pantallas con fines educativos, los expertos piden que se acote y que se eliminen las aplicaciones con sistemas de recompensas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


华达呢, 华灯, 华而不实, 华而不实的, 华尔兹, 华尔兹舞, 华尔兹舞曲, 华服, 华盖, 华贵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接