Nos acercamos a la Fiesta de Primavera.
我们快到春节了。
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他表现使我看清了他用意.。
El cantante se acercó el micrófono a la boca y empezó a cantar.
歌手把麦克风拿到嘴边,开始唱歌。
No quiero acercarme a mi papá porque está enfadado.
我不想靠近我爸爸,因为他正生气着呢。
Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.
他做了一个关于国际形势报告。
Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
我一走近,他们就中断了谈话和我打招呼。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准执行工作进展参差不齐。
El costo per cápita se acercó a los 10.000 dólares anunciados.
每人费用接近于10,000美元。
También habla en privado con los detenidos acerca de sus condiciones de detención y trato.
委会还同在押人私下谈论了拘留和待遇状况。
Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.
在斯雷雷尼察发生暴行十周年即将来临。
Danilo Türk, la información que nos ha brindado acerca de la situación en Bougainville.
我还要感谢主管政治事务助理秘书长达尼洛·蒂尔克先生向安理会提供了有关干维尔局势信息。
Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.
我将有机会在今后会议上报告该问题情况。
Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.
我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分反省。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了横向和纵向一体化关切。
Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.
当时,出现了该合同下时间限制问题。
La delegación también celebra consultas con los Estados Miembros acerca de diversas resoluciones de interés.
该代表团并就各种令人关切决议与会国磋商。
Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.
《维也纳公约》没有指明这个概念含义。
El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.
伊拉克正在迅速接近其过渡进程中另一个重要里程碑。
Sigo siendo prudentemente optimista acerca del futuro.
我对未来仍然持审慎乐观态度。
Estamos acercándonos a la solución de ese proceso y los próximos meses serán decisivos.
我们正在接近这一进程完成,今后几个月将是关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si alguna de ellas se acerca demasiado, no griten ni la amenacen.
如果有野兽离们太近了,别大叫也别吓唬他们。
Oye, tu dijiste cuando el infierno se congele, pues esto se acerca mucho.
嘿,跟说过到当地狱冰封时就给机会,看现在就差不多了。
Así que no te lo repetiré más, no te acerques a él.
所以不需要多向重复了 不要近儿子。
Me acerqué al monumento erigido en memoria de Cervantes.
近了一座纪念塞万提斯的纪念碑。
Dice que te acerques para que te vea bien.
她让过去一点,让她看。
Se acercaron al andén justo cuando llegó un tren.
当列车来的时候,他们刚好来到了车站。
Se acercan muy igualados a la meta.
两位选手并驾齐驱,重点快到啦。
Tranquilo, yo te avisare cuando se acerque la hora.
等布谷鸟快出来了,去叫。
Sophie, vamos a acercarnos para verlo mejor.
苏菲,们到近一点的地方看。
Dime, ¿Qué edad tienes? ¿Vives por aquí acerca?
告诉,几岁?住这附近吗?
Mmm, no sea tan estúpida, señora Gata. Aunque fuese usted un saco, no me acercaría.
" Mmm,别太愚蠢了,猫女士。就算您像个袋子一样挂在那里,也绝不会向近半步的。"
Hay varias leyendas acerca de su origen.
关于它的起源有很多传说。
O sea. Podemos usar " o sea" para dar una explicación acerca de algo.
O sea。在们想作有关某物的解释时,们就说“o sea”。
En esta lección vas a aprender acerca de una celebración ampliamente extendida en España.
在这节课上会学到一个在西班牙广泛举办的庆典。
Los pasos se acercaban y mi abuela empezó a tener miedo.
脚步声近了,的祖母开始害怕了。
En España solo se utiliza para pedir a alguien que se acerque.
在西班牙,它只是表示请求某人近些。
Entonces un policía se nos acercó, nos saludó con cordialidad y nos puso una multa.
然后警察就上前,跟们打了个招呼就开了一张罚单。
Cuando se acercó a la ventana vio el huerto que estaba detrás de la casa.
当他近窗户的时候,他看到了家后面的园子。
Sí. -Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
是的。 —有必要让年轻一走近弗拉门戈。
Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
有必要让年轻一走近弗拉门戈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释