有奖纠错
| 划词

Parecían haberse sustituido por acequias abiertas conectadas a canales de alimentación.

取代原来沟渠相连敞口壕沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测, 叵测之心, 笸萝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Las acequias se tiñeron de sangre.

灌溉渠里的被血染红了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Los equipos de emergencia trabajan en barrancos, acequias, o en playas.

应急队伍在峡谷、灌溉渠或海滩工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Que un ciclista quería cruzar una acequia.

一个自行车手想穿过一条灌溉渠

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Como lo están las acequias que regaban estos campos.

就像曾经灌溉这些田地的沟渠一样。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

También tienen obligación de mantener las acequias en buen estado.

也有义务保持灌溉渠的良好状态。

评价该例句:好评差评指正
Nómadas

Curiosa traducción estando a un paso de la albúfera, rodeados de acequias de regadío.

这种翻译颇为有趣,毕竟我身处阿尔布费拉湖畔,四周环绕着灌溉水渠

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y drenaban todas sus aguas residuales ya sea a los ríos, acequias o… o directamente al mar.

所有的废水要么排河流、沟渠或… … 直接排海里。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se va a una acequia cercana, se quita una pantufla y tras llenarla de agua, riega la tierra.

附近的一条水渠,脱下一只拖水后,用来浇地。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Acusados de la acequia de Tormos.

被托尔莫斯灌渠指控的被告。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

También es muy útil para limpiar de obstáculos las acequias.

也非常有用於清理渠道中的障碍物。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Vuelve con la pasajera furia de los perezosos cuando se deciden al trabajo, a arrancar barro de las acequias.

带着懒汉决心工作时的怒火,去清理沟渠里的泥巴。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Di, ¿por qué acequia escondida agua vienes hasta mí, manantial de nueva vida de donde nunca bebí?

迪,为什么你像隐藏的水渠一样,将水带我这里,成为我从未品尝过的新生之源?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Es a condenas de algo que sucedió en 2017, el vertido de residuos a la acequia de riego de la zona.

这指的是因2017年发生的向当地灌溉渠倾倒废物的行为而受的判决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年8月合集

Son datos del observatorio europeo de la acequia que ya vierte del efecto devastador que tienen estos largos periodos sin lluvia.

这些数据来自欧洲干旱观测站,已经显示出这些长期无雨期带来的毁灭性影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Esta acequia se desbordó, el agua saltó hasta la carretera y arrastró a su paso todo lo que encontró, coches incluidos.

这条沟渠溢出了, 水涌路上, 拖走了路上的一切,包括汽车。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Así es como el Alguacil llama al acusado de una de las acequias y enumeran los cargos que se le imputan.

这就是如何由警长传唤其中一条灌渠的被告,并列出对其提出的指控。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Ante esta situación se ha decidido primero desaguar a través de la acequia y después abrir una de las compuertas para evitar problemas.

面对这种情况,决定首先通过灌渠排水,然后再打开其中一道闸门以避免问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos2024年8月合集

Continúa una búsqueda que se ha ampliado de la acequia a los alrededores del pabellón donde el detenido atacó presuntamente al pequeño Mateo.

搜寻范围已从水渠扩大嫌疑人据称攻击小马特奥的棚屋周围区域。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Precisamente ocho acequias, que se dividen a su vez en canales más pequeños, unas compuertas regulan el caudal de agua y mantienen su nivel.

正是八条灌渠, 这些灌渠又进一步分为更小的渠道,一些闸门调节水流并保持水位。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Cayó Don Salvador en la acequia, sus piernas quedaron en el ribazo, agitadas por un pataleo fúnebre de res degollada.

唐萨尔瓦多掉进了灌溉渠的双腿留在了渠边,像被宰的牲畜一样做着垂死的挣扎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布, 破布条, 破财,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接