¿Acaso piensas conseguir el éxito sin hacer esfuerzos?
难道你以为不付出努力就能功吗?
Fue el acaso el que nos reunió en aquella conferencia.
我们在那次会议上见面纯属偶然。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委会确实认为随后可能需要排预算。
¿Nos anima hoy acaso el mismo espíritu que inspiró a nuestros predecesores?
我们今天也具有鼓舞我们前辈的同样精神吗?
¿Acaso fue capturado el terrorista número uno del mundo?
这个世界的头号恐怖分子抓到了吗?
¿Acaso fue con este propósito que se crearon las Naciones Unidas?
我们建立联合国就是为了这个目的吗?
¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?
政客为赢选票所说的话有没有限制?
¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?
是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?
¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?
如果只有非常,全理事会是否拥有同样的威信?
¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?
其决定将具有同样的力量?
¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?
难道这种不妥当和不道德的行为不是一种耻辱吗?
¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?
本会议厅中是否还存在何信誉或信?
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
我们是否应该将两项提议作为整体一道处理?
¿Acaso las donaciones son por sí solas suficientes para el desarrollo económico de un país?
赠款本身对一个国家的经济发展是充分的吗?
En ese sentido, ¿acaso bastará con investigar el potencial de la actual estructura institucional?
从这方面讲,仅仅探索当前机构设置的潜力就足够了吗?
¿Acaso la historia no nos ha enseñado que la violencia sólo engendra más violencia?
难道历史还没有告诉我们,暴力只能带来更多的暴力?
¿Es acaso necesario concentrar los esfuerzos en la capacidad de especialistas civiles?
警务专家能力是否需要有针对性?
¿Acaso significa eso que ya no necesitamos al par de técnicos que había antes?
这时候是不是说我们就不再需要以前在那儿的一两个技术人呢?
Acaso llegue mañana.
他也许明天会到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Disculpa, acaso no sabes manejar esta cosa?
打扰了,难道你不会控制这把扫帚嘛?
¿Y yo? Pues que mi opinión no cuenta. - ¿Acaso has contado con la mía?
那的意见就置之不理了? - 难道你有考虑过的?
¿Acaso puedes preparar la comida y al mismo tiempo limpiar la casa?
难道你能一边做饭一边打扫房间吗?
No, no, no, no... ¿Acaso bromeas? Soy alguien famoso.
不不不… … 你在开玩笑吗?是名人。
Por si acaso le voy a dar un poquito más.
那就再给她喂一点就好了。
Pero, acaso, lo que más le agradezco a Francia sea el descubrimiento de América Latina.
不过,或许最该感谢法国的是,在那里发现了拉丁美洲。
Pero mami, solo quería adelantar por si acaso.
但是,妈咪,只是想尽快。
Obviamente es mucho más fácil tener el móvil por si acaso nos llaman.
而且很显然用手机更方便,因为可能有人给们打电话。
¿Seré tan tonto? ¿Acaso no sirvo para emperador?
难道是一个愚蠢的人吗?难道不够资格当一个皇帝吗?
Pues, ¿acaso había otro plumaje más lindo que el suyo?
“难道还有比您羽毛更漂亮的吗?”
Si acaso, leo y escucho música a la vez.
偶尔会边读书边听音乐。
Me lo he traído escrito por si acaso.
它以防万一。
¿Temes acaso que te envenene? - dijo la vieja -.
“你怕有毒吗?”老妇人说。
Nunca no hay dinero en mi cartera porque por si acaso me quieren robar.
从不会现金出门,以防被抢劫。
¿Pero acaso alguien se imagina la saga sin Slytherin?
但难道有人能想象这个故事里没有斯莱特林吗?
Se preguntó si acaso no abrigaba demasiadas esperanzas.
他问自己是不是不该抱太大的希望。
¿Acaso el temor de morir de hambre?
难道是害怕饿死的恐惧?
¡Hombre! Tú sigues siendo tan bromista como siempre. ¿Acaso has bebido demasiado y estás borracho?
好家伙!你还是那么逗。难不成你是喝高了吗?
Entonces podré acaso ver el resplandor de La Habana.
" 那时候将看见哈瓦那的灯火。
No puedo impedir que me ataque, pero acaso pueda arponearlo.-Dentuso -pensó-.
没法阻止它来袭击,但是也许能弄死它。登多索鲨(注:原文为Dentuso,以西班牙语,意为" 牙齿锋利的" ,这是当地对灰鲭鲨的俗称),他想。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释