有奖纠错
| 划词

Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.

如果我们能留一个代表,我们可与安理会讨论这些细节问题。

评价该例句:好评差评指正

Esto se debe en buena medida —quisiera reconocerlo acá— al compromiso inquebrantable del personal y el equipo de la ONUCI, así como a los otros colegas de las Naciones Unidas que trabajan en el país.

我要表彰科特迪瓦行动的工作人员和队、以及在该工作的事们的坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Estaríamos acá, como veremos en la sección III, ante la confirmación ulterior de un acto formulado por una persona que no tenía competencia para ello conforme a lo establecido en las normas internas del Estado de que se trate.

我们在这里和稍后在第三节所看到的是一个按照相关内法无权但作出了的行为,后得到确认。

评价该例句:好评差评指正

Respecto de la idea que se ha planteado acá de incluir un tercer tema en el programa, relativo a la mejora de los métodos de trabajo de la Comisión de Desarme, mi delegación apoya la idea de discutir el tema.

关于将有关改进裁审会工作方法效力的第三个项目列入议程的主张,我代表意予以讨论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


控制, 控制不住的, 控制论, 控制面板, 控制学, , 抠门儿, , 口岸, 口白,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热

Hasta acá, algunos de los efectos de un apagón total en un país.

目前为止以上一个国家完全停电的一些影响。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

¿Y quién es Ola? Ola, ven acá. ¡Preséntate!

Ola呢?Ola,快出来!来和大家打个招呼!

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Esperamos verte por acá nuevamente, así que nos encantaría que te suscribieras a nuestro canal.

我们希望能在再次见到你,也希望你能订阅我们的频道。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

No sé, de donde estuve en el mundo y siempre escribo algo acá atrás.

我也不清楚,大概我去过的地方,我喜欢在本子后面写点东西。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

La verdad que es increíble volver a estar acá.

能再次回到实在不可思议

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

A ver. No hay nadie por aquí, no hay nadie por acá.

看看啊,也没有人,那边也没有人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

" Eh, che, boludo, vení para acá" .

“嘿,嘿,混蛋,过来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Si te gustó no olvides darle click al botón me gusta acá abajo.

如果你喜欢, 不要忘记在边的按钮点赞。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Y acá tengo un vino tinto, en este caso de Argentina.

有一瓶红酒,阿根廷的。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Yo solamente pensaba como " Dios mío, no puedo creer que ella sea acá."

我只能想着“我的天哪,真不敢相信她在那里”。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Pero lo extraño de Madrid como capital no termina acá.

但马德里作为首都的奇怪之处还不止于

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Hasta acá este informe sobre el sur del continente americano, su cultura, fortalezas y debilidades.

于南美大陆的报告,包括其文化、优势和劣势。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Dudo mucho que podamos salir de acá.

我觉得我们出不去了

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pero vos viniste acá para pedir un tiramisú, nooo, flaco.

你来为了点一份提拉米苏吗,不,伙计。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

El babá es el mejor postre de acá, ¿lo querés probar? Te lo traigo.

朗姆酒糕最好的甜点你想要试一下吗?我给你上一份。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Comenta acá abajo si has tenido una experiencia similar a la de Lily.

如果你有过和莉莉相似的经历,请在下方留下你的评论。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Bueno, el tema merece otro capítulo aparte, porque acá empiezan a multiplicarse las injusticias.

其实,一话题值得另开一个专题视频好好讲解,因为拉林科纳达的不平等之势愈加明显。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

De hecho, escribo muchas de mis letras acá y siempre está conmigo, acompañándome.

事实上,我在手机上写了很多歌词,它一直陪伴着我。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ya estoy preparada para ser una villana del crimen, Kevin, ven para acá.

我要做一个大反派了,凯文,给我过来。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Bueno, tú tienes un gran potencial de bigote acá.

你的胡子很有潜力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接