El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念义务,那么义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会进一步加剧已经显露出来分歧,加拿大对此感到担忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获得优秀警察更加困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将进一步减缓印度和巴基斯坦两国之间紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
非希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将进一步加强法律体系能力。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资数据更为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是应该继续努力,力求进一步改进。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
进一步改进有关质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,更多障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
更多贸易和投资机会甚至比合作更为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面工作应进一步加强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位内在歧视,使他更加易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会进一步边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域一级承诺级别和进展需要进一步加强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发展之间联系今天更为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
认为,这一能力应当进一步建立和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero Zajonc encontró algo aún más espectacular.
但扎荣茨发现了更引人注目的现象。
Una mesa muy grande, es una mesa que tiene aún más espacio, aún más amplia.
一张很大的桌子就是指拥有更大空间的桌子,更加宽敞。
Oh, eso significa que habrá aún más correo para repatir.
哦,那马上又要有很多信了。
Además goza de una arquitectura muy vanguardista, lo que resulta aún más atractivo.
这里也有非常前卫的建筑,让蒂华纳更具吸引力。
Este ejercicio es aún más difícil que el otro.
这个练习比另一个还难。
Cameron también está usando los avances tecnológicos para mejorar aún más la proyección en 3D.
卡梅隆也在利用技术进步来进一步加强3D投影。
Como siempre, un beso enorme y un gracias aún más grande por vuestro apoyo.
与常一样,一个大大的吻,感谢你们的支持。
Es aún más sucio que tu pecera.
比你的鱼缸还脏。
Pero aún más importante, el intercambio de mercancías y de conocimiento ha generado nuevas ideas.
更为重要的是,商品和知识交流带来了观念创新。
Marian era fiscal penal en Konar, una provincia afgana aún más rígida.
丽安是科纳尔的一名刑事检察官,科纳尔是阿富汗一个更为严格的省份。
Pero sólo empeoró las cosas, se ofendían aún más y pensaban que era un arrogante.
但这只会让事情变得更糟,他们更加不爽,认为他很傲慢。
Y, además, supongo que estará aún más fría y aún más refrescante.
而且,我觉得它更凉,更清爽。
Y para terminar, para que esta Pitufina esté aún más guapa.
为了结束,为了让这个 Pitufina成为最漂亮的。
El camino fue aún más terrible y duro que lo había anunciado el hada.
路途正如仙女所说的那样可怕艰难。
Sin desanimarse, el caballero se yergue con orgullo, aún más convencido de su misión.
但这名骑士毫不畏惧,仍然骄傲地屹立着,更加坚信自己的使命。
Déjame saber qué opinas, si quieres una receta aún más económica y con mucho gusto.
如果你想要,更加实惠又好吃的食谱,记得给我评论。
Y las cosas se pueden complicar aún más.
事情还会变得更加复杂。
Mira no pasa nada, mamá tendrá que estudiar aún más.
妈妈真没用 得更加把劲学习了。
En verano entrenamos muchísimo, y durante la temporada, aún más.
夏天时我们刻苦训练,整个赛季更加努力。
Y el sueño lo es aún más.
睡眠更是如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释