El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
两类巴勒社区都受到围墙的严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,巴勒的民族斗争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒方进行全面协调,确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒妇女直接或间接受益于些活动。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
该组织希望参加即将举行的巴勒选举,我们愿望将不予合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
色列继续阻止巴勒民的斗争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
巴勒领土实行殖民统治与和平进程是互不相容的。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东问题,包括巴勒问题在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”类巴勒“迟交的索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
巴勒的城镇和村庄面临严重的水供应问题。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
于巴勒经济来说,些行动绝至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
巴勒宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举行的巴勒选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴勒妇女所面临的状况是艰难而特殊的。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
巴勒从色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活在隔离墙后面的巴勒家庭已到了山穷水尽的地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
些条件严重打击了巴勒的经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒的住宅随时都有可能被拆毁。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期的巴勒女难民学生所占比列将增加到51%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este es un foco de resistencia palestina.
这是勒坦抵抗运动的温床。
Más de la mitad de la población palestina se convirtieron entonces en refugiados.
超过一半的勒坦人随后成为难。
Es la vivienda de una familia palestina en un campo de refugiados al este de Nablús.
这是纳布卢东部难营中一个勒坦家庭的家。
También está sustituyendo comunidades palestinas por colonos, en violación del derecho internacional.
它还违反国际法,用定居者取代勒坦社区。
La cifra de muertos por los ataques en Gaza supera ya los 45.000, según fuentes palestinas.
据勒坦消息人士称,加沙袭击造成的死亡人数目前已超过 45,000 人。
Las autoridades palestinas han acusado a Israel de haber cometido una masacre contra una zona densamente poblada.
勒坦当局指责以色列对人口稠密地区进行屠杀。
Duros enfrentamientos entre milicias palestinas y el ejército israelí durante una redada en Jenin, en las Cisjordania ocupada.
勒坦以色列军队在袭击被占领约旦河西岸的杰宁期间发生激烈冲突。
Son ya 82 días ofensiva sobre la franja y las autoridades palestinas han ofrecido hoy un nuevo balance muertos.
勒坦当局对加沙地带发动进攻已经过去了 82 天,今天公布了新的死亡人数。
Abbas es el titular de la autoridad palestina en Cisjordania que perdió el control de Gaza frente a Hamas.
阿是约旦河西岸勒坦权力机构的领导人, 加沙地带的控制权被哈马夺走。
Ya hemos visto manifestaciones en contra de Israel y en apoyo a la causa palestina en Pakistán o Líbano.
我们已经在基坦或黎嫩看到了反对以色列支持勒坦事业的示威活动。
Es la milicia palestina más importante por número de combatientes y por su radicalidad.
从战斗人员数量激进主义来看,它是最重要的勒坦。
Las festividades estaban suspendidas, pero sí hubo gestos de solidaridad, como el despliegue de esta gran bandera palestina.
庆祝活动暂停,但仍表现出团结的姿态,例如展示一面巨大的勒坦国旗。
En esa escuela había personas muy comprometidas, además, con la causa palestina.
在那所学校里,有些人也非常致力于勒坦事业。
La población palestina sigue huyendo hacia el sur, mientras Israel y Hamás se acusan mutuamente de bombardear a civiles en ruta.
勒坦人口继续逃往南方,而以色列哈马则互相指责对方在途中轰炸平。
Y les contamos un informe que detalla las violaciones que cometen el Gobierno de Israel y las autoridades palestinas contra activistas.
我们告诉您一份报告,其中详细说明了以色列政府勒坦当局对活动人士的侵犯行为。
En la Feria del Libro de Francfort han abucheado a un escritor por hacer mención a las víctimas palestinas.
在法兰克福书展上,一位作家因提及勒坦受害者而遭到嘘声。
Amelia es una de las palestinas con pasaporte español que ha pasado hoy el primer control para salir de Gaza.
阿米莉亚是持有西班牙护照的勒坦人之一,她今天通过第一个检查站离开加沙。
Según medios locales, este lunes un bombardeo israelí mató a la periodista palestina Wafa Aludaini junto a su marido y sus dos hijos.
据当地媒体报道,本周一,以色列的一次爆炸袭击导致勒坦记者瓦法·阿鲁代尼 (Wafa Aludaini) 及其丈夫两个孩子丧生。
La polémica ya rondaba la feria porque había aplazado la entrega de un premio a la autora palestina Adamia Shibli.
由于推迟了向勒坦作家阿达米亚·希布利颁奖的时间,围绕该博览会已经引发了争议。
Una visita marcada por el bombardeo del hospital Al Ahli de Gaza, que Biden atribuye a las milicias palestinas.
这次访问的标志是加沙阿赫利医院发生爆炸,拜登将这起事件归咎于勒坦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释