La CDI ha hecho progresos notables en el tema “Expulsión de extranjeros”.
委员会在“外国人”这一专题上取得了值得关注的进展。
La expulsión era simplemente una modalidad del ejercicio de ese control.
只是行使这种控制的一种形式而已。
Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.
有人集体“权利”的存在,表示反。
Se sostuvo que, en el siglo XXI, debía presumirse que las expulsiones colectivas estaban prohibidas.
认为,在二十一世纪内,集体应该作为一种表面待,予以禁止。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及的整个航行途中被者都被迫保持这种状况。
En particular, el proyecto de artículos debería centrarse en los motivos de la expulsión.
条款草案尤其应注重的理由。
Uno de los ejemplos más trágicos es la deportación de niños desde Tindouf hacia Cuba.
最为悲剧性的例子之一是将儿童从廷杜夫到古巴。
Por consiguiente, se ordenó la deportación inmediata del autor y de su esposa lo antes posible.
政府命令立即申诉人,并且尽申诉人的妻子。
A veces sus padres o madres han muerto o han sido maltratados por objetar las deportaciones.
有时他们的父母已死,或因反而遭受虐待。
Fueron condenados al destierro.
他们被判为出境。
La preferencia del Relator Especial por el término "expulsión" en su sentido amplio obtuvo el apoyo general.
委员们普遍支持特别报告员按照其广泛的含义予以适用的“”。
Si no se desarma a los milicianos antes de dispersarlos, conservan su capacidad de perturbar la paz.
这些民兵分子而不解除他们的武装使他们仍有能力扰乱和平。
Antes de expulsar al autor, se obtuvieron garantías apropiadas del funcionario mejor situado para asegurar su efectividad.
在将申诉人出境之前,从最合适的埃及官员处获得了适当的保以确保其有效性。
El Ombudsman insistió en que era intolerable el trato inhumano a que habían sido sometidos los deportados.
专员强调指出,不能容忍被者所遭到的这种不人道的待遇。
El Estado Parte concluye que la expulsión del autor sería compatible con el artículo 7 del Pacto.
缔约国的结论是,提交人的符合《公约》第七条。
Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.
`族裔清洗'和`野蛮'是几名巴勒斯坦人描述自己的悲惨状况时所用的词。
Parece que se les administró un supositorio sedante, hecho que el Ombudsman no pudo verificar durante la investigación.
声称,在被者的直肠中放入了镇静剂,但是监察专员在调查过程中无法实这一点。
El Comité observa que la expulsión del autor se basó en el artículo 22 de la Ley de extranjería.
委员会认为,提交人的依是《外籍人法》第22节。
Con todo, se debería prestar más atención a conciliar el derecho de expulsar con las exigencias del derecho internacional.
然而,应该更加注意权和国际法的要求进行协调。
Se consideró preferible, además, no utilizar calificativos, como "absoluto" o "discrecional", al referirse al "derecho" de expulsar del Estado.
还有人认为,在提到国家的“权利”时,不宜使用“绝”或“自由决定”的限定词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" ¡Tienes que calmarte! Tienes que controlar tus miedos" .
你得它从脑海出去,兄弟,你得克服你的恐惧。
Los soldados fueron desalojados por el ejército español y se crearon tensiones entre ambos países.
这些士兵遭到西班牙军队的,两国之间关系一度紧张。
Así que lo excomulgaron y hasta lo tuvieron en prisión.
因此他遭被出教会,并打入监狱。
Comenzaron sirviendo a la ciudad de Coahuacán, pero luego se enemistaron y terminaron siendo expulsados.
他们一开始为科瓦阿坎城服务,但后来不欢而散,最终被。
Primero me desterró a mí de su vida.
她我从她的生活出去。
La ejecución y la deportación eran a menudo los castigos empleados.
死刑出境最常见的处罚。
Y a pesar de que hubo protestas, los propietarios e inquilinos fueron expulsados.
尽管有抗议声,业主租户仍被。
Y a las denuncias de los desalojados se le sumaron las de los trabajadores.
被者的投诉之外,工人们的投诉也接踵而至。
El A.R.C. " Caldas" estaba listo para partir.
卡尔达斯号舰已经整装待发。
Tengo que llevarte a casa para demostrarle a todo el mundo que existís y que me desexilien. ¿Vale?
我要你带回家来证明你的存在,这样我就不会被了,可以吗?
Intento siempre quitar de en medio a todo lo que sea negativo y sobretodo las personas.
我总所有负能量的东西,特别人。
Pero el destructor, a pesar de que se movía un poco, se deslizaba con suavidad.
不过舰虽说有点晃动,前进得还算平稳。
París se convierte en la primera gran ciudad en expulsar a los monopatines de alquiler.
巴黎成为第一个出租滑板的大城市。
Los 1.500 desalojados son el 40 por ciento de la población de la comarca.
被的 1,500 人占该地区人口的 40%。
Guaidó cruzó ayer por tierra a territorio colombiano, pero horas después fue expulsado del país.
瓜伊多昨天越过陆路进入哥伦比亚领土,但数小时后他被出境。
La promesa de la oposición de expulsar a los refugiados sirios influirá en su elección.
反对派叙利亚难民的承诺将影响他的选择。
Rusia ha expulsado hoy a 6 diplomáticos británicos por espionaje.
今天俄罗斯了六名从事间谍活动的英国外交官。
Estaba ocupado y los propietarios preparaban su desalojo.
它已被占用,业主正准备他们。
El inmueble estaba okupado y su propietario había pedido el desalojo.
该房产被占用,业主已要求。
Como resultado, los libertadores fueron expulsados de Roma.
结果,解放者被出罗马。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释