有奖纠错
| 划词

Estaban bastante tomados y armaron un pleito afuera de la cantina.

他们喝多,在食堂门口吵一架。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海军陆战队士兵, 海军上将, 海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

El desayuno debe estar servido apenas entra el oficial al comedor.

军官一进食堂,早饭就要端上来。”皮塔卢加说。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

En China, al llegar la hora de ir al comedor, los estudiantes españoles no tienen nada de hambre.

中国,当到了去食堂时间,西班牙生们一点也不饿。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Cuando la última sección del quinto año hubo entrado al comedor, Gamboa se dirigió a la cantina de oficiales.

五年级最后一个班走进饭厅以后,甘博亚便向军官食堂走去。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Las cámaras se metieron en su clase, se metieron en el comedor del colegio, se metieron en su dormitorio.

上课时候有摄像头,食堂也有摄像头,卧室也有摄像头。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

¿Te aburres de trabajar en la cafetería?

你是否厌倦了食堂工作?

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Nos encontrábamos en la cafetería donde ya trabajábamos: En la escuela, sonreí- Espera: En la escuela, sonreí.

们身处们工作食堂笑了。等一下,笑了。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年6月合集

Son más de 465 mil kilos de leche en polvo para comedores y merenderos.

有超过46.5万公斤用于食堂和野餐区。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Muy bien; vengo del comedor universitario.

非常好;来自大食堂

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Durante el periodo escolar, los comedores les aseguran, al menos, una comida diaria, pero en verano la mayoría están cerrados.

期间,食堂保证他们每天至少吃一顿饭,但到了夏季,食堂大多关门。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Este escenario contrasta profundamente con la escuela que solían tener, equipada con salones, una cancha y un comedor escolar.

这种环境与他们以前校形成了鲜明对比,以前校配备了教室、球场和食堂

评价该例句:好评差评指正
西语练习

Los dos se buscan desde hace una hora pero es muy posible que se encuentren más tarde en la cafetería.

——两人已经找了一个小时了,很可能晚些时候会食堂见面。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Antonio lleva toda su vida detrás de las albóndigas, las sopas o los potajes que alimentan a miles de niños en los comedores escolares.

安东尼奥一生都食堂数千名儿童提供肉丸、汤或炖菜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En muchos casos, el problema aumenta en verano porque cierran los comedores escolares, y tienen que gastar el doble en comida para sus hijos.

许多情况下, 这个问题夏季会加剧, 因为食堂关闭,他们不得不为孩子食物花费两倍费用。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Así que imaginen mi cara cuando, recién llegado a Francia, entro en el comedor de la universidad y veo escrito paella valenciana en el menú del día.

所以想象一下当刚刚来到法国,走进大食堂,看到每日菜单上写着瓦伦西亚海鲜饭时表情吧!

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Por ejemplo, si estás sentado en la cafetería de la universidad comiendo y se acerca un compañero y te pregunta: " Perdona, ¿puedo sentarme contigo" ?

比如,假如你正坐食堂吃饭,有一个同向你走来,问你:“不好意思,可以坐你旁边吗?”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo hoy mismo, mientras terminada de preparar este episodio en la cafetería donde suelo trabajar he vivido, he presenciado un momento muy representativo de este sentimiento.

今天, 平时工作食堂准备这一集时候,目睹了一个非常能代表这种感觉时刻。

评价该例句:好评差评指正
nuevo dele B1

Según palabras del rector, se ha hecho una inversión de 3 millones de euros para poner césped por toda la universidad y renovar la zona de la cafetería.

据校长介绍,已投资 300 万欧元用于整个大草坪铺设并翻新食堂区域。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Todos los días hago lo mismo: me levanto a las siete en punto, me baño, me cepillo los dientes, me peino y luego voy al comedor de estudiantes a tomar el desayuno.

每天做事都一样:七点钟准时起床,洗澡,刷牙,梳头,然后去食堂吃早餐。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

En la cantina, Florentino Ariza y Fermina Daza se tomaron un refresco de botella sentados como estudiantes frente al mostrador, y ella se vio de pronto en una situación temida.

食堂,弗洛伦蒂诺·阿萨和费尔明娜·达萨像生一样坐柜台前喝着一瓶汽水,她突然发现自己陷入了一种恐惧境地。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Esa noche, en un ataque frenético, María descolgó en el refectorio la litografía del generalísimo, la arrojó con todas sus fuerzas contra el vitral del jardín, y se derrumbó bañada en sangre.

这天晚上,玛利亚歇斯底地大闹了一场。她把食堂挂着领袖像摘了下来,用尽全身力气朝花园彩色玻璃窗砸去,然后浑身是血地倒地上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


海螺, 海洛因, 海马, 海米, 海绵, 海绵的角质骨骼, 海绵肿, 海绵状的, 海绵状物, 海面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接