有奖纠错
| 划词

El mar plácido se veía a lo lejos.

远处是风平浪静大海。

评价该例句:好评差评指正

Las sentencias citadas establecen que los autores no tienen derecho a remuneración alguna por las horas de permanencia en el parque, horas en las que pueden pasar de un estado de tranquilidad a otro de peligro inminente y en las que no pueden disfrutar de vida familiar ni dedicarse a actividad de esparcimiento alguna.

所援引裁决表明,提交人在消防队时间无权酬,期间形势瞬息万变,可以从一种风平浪静状况转为极为危险状况,且他们还无法享受家庭生活或参加何娱乐活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋, 小写, 小写的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉 Pedro Páramo

Y aquí, donde el aire era escaso, se oían mejor.

风平浪静地方,种声音听得更清楚了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No había viento, o casi nada y el sol se reflejaba luminoso sobre la tranquila superficie del mar.

此时,阳光照风平浪静海面,令人心旷神怡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En cuanto al cielo, hablamos de jornada tranquila con pocas nubes.

至于天空,我谈论风平浪静、少云日子。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nuestra única esperanza era llegar a una bahía, un golfo, o el estuario de un río, donde, con mucha suerte, pudiéramos entrar con el bote o llegar a la costa de sotavento, donde el agua estaría más calmada.

一线希望是,进入一个海湾或河口,侥幸把小艇划进去;或划近避风陡岸,找到一片风平浪静水面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车, 小熊猫, 小熊座,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接