有奖纠错
| 划词

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳婴、预防接种和婴的宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Además, se desarrollarán diversos proyectos en relación con el saneamiento, la nutrición, el paludismo, la atención materna y la inmunización en las comunidades cuyos dirigentes solicitaron dicha asistencia.

外,将在领导人已提需要的社区中制定广泛的卫生、营养、疟疾、产妇护理和预防接种项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


广延, 广义, 广种薄收, 逛荡, , 归(某人)掌管, 归…管, 归案, 归并, 归程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2024年9月

Habrá 12 vacunatorios distribuidos en la ciudad y los turnos empezarán al otorgarse al partir del 18 de septiembre.

全市将分布12个中心, 任命将于 9 月 18 日获批准后开始。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月

La campaña integral de prevención y vacunación comenzará con adolescentes de 15 a 19 años, luego avanzara paulatinamente con los jóvenes de 20 a 29 años y finalmente con los adultos de 30 a 39.

活动将从15岁至19岁的青少年开始,然后逐步推进到20岁至29岁的青少年, 最后扩展到30岁至39岁的成年人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


归为, 归西, 归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接