有奖纠错
| 划词

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着智慧.

评价该例句:好评差评指正

La espectacular oropéndola pertenece a una familia de origen tropical.

美丽黄鹂属于一种热带鸟。

评价该例句:好评差评指正

Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.

我们鼓励他继续展开其工作。

评价该例句:好评差评指正

Ping, por la extraordinaria labor realizada durante el anterior período de sesiones.

我还离任主席平先生在上届大会中所作工作。

评价该例句:好评差评指正

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是一届教宗结束。

评价该例句:好评差评指正

Tiene talento particular para el dibujo.

他在绘画方面有才能。

评价该例句:好评差评指正

Se han producido muchos hechos extraordinarios en la región, sobre todo en nuestro país y en Israel.

本地区出现了许多事态发展,包括在我国和以色列。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de serias dificultades, la Sala de Crímenes de Guerra comenzó a funcionar plenamente en un período de tiempo sumamente corto.

尽管存在着严重困难,但这些现已导致在十分短时间内设立了战争罪行分庭并使之运作。

评价该例句:好评差评指正

Deseo además transmitir a su predecesor, Sr. Jean Ping, nuestro profundo agradecimiento por la extensa labor que emprendió con maravilloso entusiasmo durante todo su mandato.

我也向你前任让·平先生表示我们由衷赏,他在整个履行职责期间以热情做了大量工作。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos que realizaron las autoridades y el extraordinario valor que demostró el pueblo iraquí el 30 de enero, fueron debidamente reconocidos en todo el mundo.

主管当局以及伊拉克人民在1月30日表现出勇气,已受到全世界充分

评价该例句:好评差评指正

Ese hombre excepcional, guía espiritual, cuya vida y obra se entremezclaron con el gran torbellino de la historia europea y mundial, nos abandonó hace pocos días.

这位人——这位其生活和行为都同欧洲乃至世界历史大动乱相互交织在一起向导——几天前刚刚离开我们。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno y el pueblo de Sierra Leona también son dignos de reconocimiento por su extraordinaria resistencia y el acierto con que aprovecharon la oportunidad ofrecida por los asociados internacionales para sacar a su país de la crisis.

塞拉利昂政府和人民同样值得称,他们表现出了复原,很好地把握住了国际伙伴提供使该国摆脱危机契机。

评价该例句:好评差评指正

Horror ante la idea de que parecieran volver a utilizarse métodos del pasado; incredulidad por la muerte de un hombre que el pueblo libanés consideraba un personaje extraordinario; y angustia porque, tras esa conmoción, el Líbano pudiera volver a una época de caos y luchas intestinas.

之所以震惊,是因为在许多人看来早已成为陈迹做法似乎又卷土重来;之所以难以置信,是因为遭到暗杀人是被人民视为“人物;之所以焦虑,是因为担心这场“地震”会使黎巴嫩重新陷入混乱和国内冲突。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que se trata de un doble reconocimiento del papel del OIEA y de los notables esfuerzos realizados por el Sr. ElBaradei para aumentar el número de actividades del Organismo, lo que contribuyó a la decisión unánime de sus miembros de volver a designarlo en su importante puesto.

我们认为这是对原子能机构作用和巴拉迪先生双重承认:巴拉迪先生努推动该机构各项活动,促使该机构成员一致决定重新任命他担任其重职务。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, como se indica en el informe del Secretario General, el Gobierno y el pueblo de Sierra Leona también son dignos de reconocimiento por su extraordinaria resistencia y el acierto con que aprovecharon la oportunidad ofrecida por los asociados internacionales para sacar a su país de la crisis.

事实上,如秘书长报告所述,塞拉利昂政府和人民也值得受到称,因为他们显示了复原能,并很好地利用了国际伙伴提供使他们国家摆脱危机机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


新兵, 新陈代谢, 新陈代谢的, 新仇旧恨, 新春, 新词语, 新村, 新大陆, 新得到的, 新德里,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精

Así, seduce sin hacer concesiones y cautiva con su extraordinario poder de fascinación.

,她作品不折不扣地吸引着人们,并以其非凡魅力俘获读者。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Impresionante y poderoso con una ingeniería y arquitectura extraordinaria.

他们十分强盛,其非凡工程和建筑令人惊叹。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Luego de esa etapa durísima, siguió un período de extraordinario desarrollo económico.

这段时期之后又是一段非凡经济发展时期。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Su extraordinaria capacidad de buceo le permite obtener gran variedad de peces y crustáceos.

非凡潜水能力使其能够捕获种类繁多鱼类和甲壳类动物。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Ahí te mando un relato que quedaría divino en cine.

我正在为一个故事写结尾,那一定会是部非凡

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se adivinaban esbozos de un caserón de aspecto extravagante, tramado de torreones y arcos catedralicios.

我还看到一幅大宅院素描,尖塔加上大教堂式拱门,是座气派非凡建筑物。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Qué podemos decir que ya no se haya dicho de la extraordinaria creadora de Harry Potter?

对于《哈·波特》非凡创造者,我们还能说些什么?

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Galicia es una tierra húmeda y fértil y produce patatas, verduras, carnes y quesos de extraordinaria calidad.

西亚是一片湿润肥沃土地,出产品质非凡土豆、蔬菜、肉类和奶酪。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精

En esta historia de personas excepcionales hay viajes, emociones, determinación y mucho empeño en que las cosas funcionen.

它讲述了一些非凡人物旅程,充满了情感、决心和不懈努力,只为让一运转。

评价该例句:好评差评指正
快乐王与其他故事

Eso es lo que tiene de admirable, aunque me temo que no comprendas la poesía de la amistad...

这就是友谊非凡存在,但是就怕你还不懂得友谊诗意。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Esta plaza ha sido testigo de los vibrantes festejos de la victoria en la copa-mundial de fútbol tres veces.

这个广场曾三次见证了热闹非凡世界杯夺冠庆典。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En sus obras, el misterio y la realidad se conjugan, creando un universo narrativo único descrito con extraordinaria pericia.

在他作品中,神秘与现实相结合,他以非凡技巧创造了一个独特叙事世界。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Puedes tener aventuras extraordinarias en el desierto más árido del mundo o entre paisajes australes que te dejarán sin aliento.

你可以在世界上最干燥沙漠或在令人叹为观止南部景观中体验非凡冒险。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En el caso de Diego, por ejemplo, es una discapacidad visual, pero que compensa con unas labores de comunicación bestiales.

以Diego为例,他有视力残疾,但他用非凡沟通技巧弥补了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Valores extraordinarios para estar en la primera quincena de marzo.

非凡价值将在三月上半月。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

¿No crees que es hora de leer esta extraordinaria novela?

难道你不认为是时候阅读这部非凡小说了吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta salamandra extraordinaria es nativa de los humedales de la Ciudad de México.

这种非凡蝾螈原产于墨西哥城湿地。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El simple hecho de que sea algo excepcional, ya tiene precios excepcionales.

- 简单事实是,它是非凡,它已经具有非凡价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Lo excepcional de este episodio, es que se ha notado casi toda España.

这一集非凡之处在于,几乎整个西班牙都受到了关注。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta nave extraordinaria fue el Titanic del mundo antiguo.

这艘非凡船就是古代世界泰坦尼克号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交, 新教, 新教的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接