有奖纠错
| 划词

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不德国和犹太人。

评价该例句:好评差评指正

Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.

但厄立特里亚的挑衅活动并不只宣战。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esta amenaza no se limita únicamente a esas esferas.

然而种威胁不些领域。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra reunión no deberíamos limitarnos a prestar apoyo político.

次会议不应只提供政治支持。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, el vínculo de sangre se limita al padre y excluye a la madre.

血亲关系父亲而不包括母亲。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos del Estado de Qatar no están limitados a su propia juventud.

卡塔尔国的努力不国青年。

评价该例句:好评差评指正

La aplicabilidad de la metodología se limitaba a la capacidad actual de producción de HCFC-22.

种方法的应用现有的氯氟烃22生产能力。

评价该例句:好评差评指正

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

时间有,我将方面谈到以下几点。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

我们对阿富汗的支持不军事和安全领域。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.

种准则的必要性并不庞大的无力偿债案件。

评价该例句:好评差评指正

Su papel actual se limita a la administración y la gestión financiera.

其目前的作用行政与财务管理。

评价该例句:好评差评指正

Esos intereses exceden sin embargo de los aspectos puramente económicos.

但是,其利益不纯经济方面。

评价该例句:好评差评指正

No parece que los tsunamis se limiten a determinadas regiones del mundo.

看来海啸并不世界某些地区。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

我们承认,委员会的结构和组织决不能安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

El término "discapacidad" no debe restringirse a una definición limitada.

不得将“缺陷”一理由狭义定义。

评价该例句:好评差评指正

Me limitaré a hablar sobre los resultados de la cumbre.

我的发言将涉及首脑会议的结果。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, me limitaré a abordar aquellos aspectos a los que Ucrania presta especial atención.

因而我只论述乌克兰特别重视的那些问题。

评价该例句:好评差评指正

La amenaza de estas armas no se limita a su utilización por terroristas.

些武器所构成的威胁并不恐怖用途。

评价该例句:好评差评指正

Los talibanes siguen siendo una amenaza localizada pero seria en el Afganistán.

阿富汗,塔利班仍然当地,然而却是严重的威胁。

评价该例句:好评差评指正

La preocupación del Equipo es más que teórica.

监测小组的关注并不理论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herretear, herrezuelo, herrín, herrón, herronada, herrumbrar, herrumbre, herrumbroso, hertz, hertziano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

En Inglaterra lo consiguen en 1918, eso sí, solo para mayores de 30.

在英国,女性于1918年获得投票权,但仅限于30岁以上的妇女。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero no te engañes, las delicias locales no se limitan únicamente al mar.

但不要被骗了,当地的美食并不局限于海鲜。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

La excepción de aquel día no fue sólo con el café.

一天的特殊待遇并不限于咖啡。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Los que han sobrevivido en la naturaleza a menudo están confinados a zonas de bosque intacto.

那些在野外生存下来的,往往仅限于未经砍伐的森林区域。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Afortunadamente, no estamos limitados a la quema de combustibles fósiles no renovables para generar electricidad.

幸运的是,我们并不局限于燃烧不可再生的化石燃料来电。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Y no solo con la ropa, sino con muchos otros productos.

并且不仅限于服装,还涉及许多其他产品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Garantizar la seguridad en las playas no se limita a controlar a los bañistas.

确保海滩安全不仅仅限于控制沐浴者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Del 40 % al 21 y solo en vivienda habitual, sin contar el turístico.

从 40% 到 21%,而且仅限于惯常居地,不包括旅

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

No es en toda la región, se limita a las vegas del Guadiana.

它并不在整个地区,它仅限于瓜迪亚纳平原。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Su uso se mantenía en un terreno marginal o puramente foráneo.

其应用局限于边缘领域或纯属异域范畴。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Pero su labor no se limitó al mecenazgo.

但他的工作并不局限于赞助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Lo vinculan con la expansión de bandas juveniles violentas y no solo en las grandes ciudades.

他们将其与暴力青年团伙的扩张联系起来,而且不仅限于大城市。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No solamente el físico, pero también es lo que heredamos intelectualmente.

不仅限于身体上的,还有我们在智力上所继承的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Aunque hasta los años 70, el menú estaba limitado a los productos que había en cada zona.

尽管直到 70 年代,菜单还仅限于每个区域的产品。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tenemos que construir una sociedad donde el arte no sea en los museos, no sea en las galerías.

我们必须建立一个社会,让艺术不再局限于博物馆和画廊。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su posición no se limita a un solo punto.

它的位置不限于一个点。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y centrándonos de nuevo en el aprendizaje de idiomas, los beneficios no son solo cognitivos.

而且,当我们再次聚焦于语言学习时,其益处不仅限于认知方面。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los sentimientos de imposterismo no están restringidos a individuos altamente calificados.

冒名顶替的感觉并不局限于高素质的个人。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El liderazgo no es algo que se lleve a cabo solo en los negocios.

领导力并非仅限于商业领域,它在我们的生活中同样适用。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero no te limites a traducirlas: intenta entenderlas en contexto, e intenta conectarlas con un recuerdo y una emoción.

但不要仅限于翻译它们:试着在上下文中理解它们,并试着将它们与某个记忆和情感联系起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hialita, hialofana, hialografía, hialoideo, hialoplasma, hialotecnia, hialurgia, hialúrgico, hiato, hibernación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接