Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.
一名翻译杀死两名兵。
Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.
只有通过加强政府,而不是让其靠边站,才能实现的领导作用。
Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.
我们对的援助是着眼于长期的。
El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.
还建立了新的专业家军队和警察。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了取得的重大进展。
El Canadá desempeña una función significativa en el Afganistán meridional.
加拿大正在南发挥重大作用。
La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.
的重建现在正进入一个新的阶段。
Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.
这一年大量的难民回归。
Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.
面临的挑战非常多。
El Afganistán sabe a qué dificultades ha de hacer frente.
知道它面临什么样的困难。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Un Afganistán estable y próspero tendrá sin duda consecuencias positivas en toda la región.
一个稳定繁荣的定将对整个地区产生积极的影响。
La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.
是这一积极趋势中的唯一例外。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
赞赏马耳他参与委员会的工作。
La situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales.
局势及其对际和平与安全的影响。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.
人民长期以来,一直在耐心等待“和平红利”。
La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.
局势变得非常麻烦。
El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.
的情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来。
Cada 30 minutos muere una mujer en el Afganistán por causas relacionadas con el embarazo.
每隔30分钟,有一名妇女死于与妊娠有关的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos hablado con cuatro juristas afganas que ya viven en Espana.
我们采访了四位已经居住在西班牙的阿富汗法学家。
Rigby se alistó en el ejército en 2006 y sirvió en Afganistán.
格比,2006入伍,曾在阿富汗服役。
Afganistán se encuentra actualmente en una transición crucial del caos al orden.
阿富汗正处在由乱及治的关键时期。
Todo un reto, nos cuentan, en una sociedad conservadora como la afgana.
们告诉我们,在像阿富汗这样的保守社会中,这是一个很大的。
Los afganos constituyen el 20 % de los que han llegado a Europa y los iraquíes el 7%.
其中抵达欧洲的难民中,来自阿富汗的占20%,伊拉克的占7%。
Nosotras ya no tenemos sitio en Afganistán.
我们在阿富汗不再有立足之地。
También viajó a Estocolmo, donde por un tiempo formó parte del Tribunal Internacional de la Invasión soviética en Afganistán.
还去了斯德哥尔摩,在曾在苏联入侵阿富汗的国际法庭上工作过一段时间。
Su mente, nos cuentan, está en Afganistán con el resto de su familia.
我们被告知,的思绪与的家人一起在阿富汗。
La ayuda internacional es fundamental en catástrofes como la de Afganistán.
在阿富汗这样的灾难中,国际援助至关重要。
Varios terremotos de una magnitud de hasta 6'3 han sacudido el noroeste de Afganistán.
阿富汗西北部发生多起6.3级地震。
" Es profundamente perjudicial para Afganistán" , sostuvo Bachelet.
“这对阿富汗极为不利,”巴切莱特说。
Afganistán tiene ya una de las tasas de mortalidad materna más altas del mundo.
阿富汗已经是世界上孕产妇死亡率最高的国家之一。
Marian era fiscal penal en Konar, una provincia afgana aún más rígida.
玛丽安是科纳尔的一名刑事检察官,科纳尔是阿富汗一个更为严格的省份。
Se retiró de Afganistán y de conflictos largos, quería centrarse en la competencia con China.
从阿富汗和长期冲突中撤军后,想专注于与中国的竞争。
En Pakistán, la OMS está pidiendo fondos para ayudar a los miles de retornados afganos.
在巴基斯坦,世界卫生组织正在呼吁提供资金来帮助数千名阿富汗回返者。
Hay una línea paralela en todos los sentidos a países como la República de Irán o Afganistán.
通往伊朗共和国或阿富汗等国家的各个方面都有一条平行线。
Alemania ha expulsado esta mañana a Kabul a 28 refugiados afganos que cumplían condena por distintos delitos.
今天上午,德国将28名因不同罪行正在服刑的阿富汗难民驱逐到喀布尔。
Les hablaremos también del tráfico de metanfetamina desde Afganistán que está superando ya al de la heroína.
我们还将讨论从阿富汗贩运甲基安非明的问题, 这种贩运已经超过了海洛因。
Me estremezco al pensar lo que les espera a las mujeres y a las niñas de Afganistán.
一想到等待着阿富汗妇女和女孩的是什么,我就不寒而栗。
Es la protesta en Kabul de un grupo de mujeres afganas contra el reconocimiento internacional del gobierno talibán.
这是一群阿富汗妇女在喀布尔抗议塔利班政府获得国际承认。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释