Habla como un papagayo y no hay quien le haga callar.
没完没了地说话,没人闭嘴。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
以向我的秘密,在任何时候我都会闭嘴不说的。
¿Por qué no te callas?
为什么不闭嘴?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vamos cállate, no te ha pasado nada.
行了吧,你也没怎么样。
Pero sí se nos acabaron - ¡Cállate!
但们确实江郎才尽了。!
Ay, cállate, cállate, cállate que me desesperas.
哎你别说了,吧,你太让失望了。
Tu cállate y haz como que le agarras la onda o te van a excomulgar.
,装作听懂的样子,不然你就会被逐出教会。
¡Cállate la boca, gordo, te voy a matar!
,胖子,否则杀了你!
O se calla o también le pongo desacato.
要么你要么算你冒犯警察。
¿Quieres callarte de una vez, por todos los cielos?
看在上帝的面子上,你能不能?
¡Cállate! ¡No tienes ideas lo que dices!
你给 明明什么都不知道!
! Mamá te prometo que....-¡Cállate por favor!
妈妈向你保证... -你给!
Déjame volver, Déjame volver, Pascual, te lo suplico. - Cállese. Por aquí.
让回去, 让回去 帕斯卡 求你了 - 就是这里。
Diego pagó mucho dinero por su silencio, así que debe ser algo importante.
迭戈付了很多钱就为让他 这其中一定有什么重要的事。
Callese! Yo sé lo que tengo que hacer.
!知道该怎么做。
Juanfran...Juan Francisco...Te puedes callar, aunque solo sea un minuto.
你可以了, 即便是一分钟也好.
¡Por no tener el hocico cerrado!
就是不会!
Tú calla, desgraciado, a ver si te pego una leche que te mando a La Rioja.
“你给!小混蛋,你再啰唆,一脚把你踢到北极去!”
¡Cállate! Y te tomas el jarabe de ajo con rábano
!赶紧把药喝了!
Vamos poniéndote de un argentino: " O sea, cállate, nene" .
们假设你是一个阿根廷:“或者,你。”
¡O te callas o te tiro el borrador!
你再不就朝你扔板擦了!
Habrán en la página 30, resuelvan el problema 2: cállense.
第30页会有,解决问题2:。
Calle ya, Candelaria, cállese de una vez —insistí—. Olvídese de Palomares, tranquilícese y deje que le explique cómo ha ido.
“好了好了,坎德拉利亚,快!”再次提醒她,“忘了那个该死的帕洛马雷斯,别那么激动,让告诉你事情的经过。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释