有奖纠错
| 划词

Cuando era niña me gustaba ver luces de neón.

当我还小的时候,我喜欢看的霓虹灯。

评价该例句:好评差评指正

Si bien Israel mantiene una política de ambigüedad nuclear, son muchos los que suponen que ha desarrollado una considerable capacidad en materia de armas nucleares.

以色列对其核政策问题其辞,但国际社会普遍认为以色列发展建立了重要的核武器能力。

评价该例句:好评差评指正

La organización ni siquiera se había referido a la modificación de su estatuto, exigida por la legislación española en vigor, y no había concretado suficientemente la información solicitada sobre sus actividades durante la suspensión.

该组没有提到现行西班牙立法授权的对其规章制度的任何修改,对于要求提供有关暂停期间该组活动的具体信息,一直其辞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


清秀, 清秀的, 清样, 清一色, 清音的, 清淤, 清早, 清账, 清真, 清真寺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El río llenó su agua de colores luminosos.

河水光亮。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Suena como el campanilleo de los polvos mágicos de un hada.

像不像精灵仙尘声音。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Me quedé mirando. En el suelo brillaba algo.

我就一直看。地什么东西。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La galaxia debería destellar por su actividad en miles de sistemas estelares.

银河系中有成千万个恒星系统正在因活跃而

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Por la ventana del jardín, la clara noche de estrellas temblaba, dura y fría.

窗户里可以看到花园清寂夜空满布寒星,寂寥而阴凉。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es decir, haces que la estrella destelle, como si fuese un faro cósmico.

简单地说,就是让这颗恒星,使其本身变成一座宇宙灯。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

En las aceras encharcadas, las farolas parpadeaban, extinguiéndose como velas al viento.

人行道低洼积水处,街灯倒影,看似在风中摇晃烛光。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mientras él hablaba aparecieron, doblando la esquina de la avenida las luces laterales de un coche.

他说话时,马车两侧车灯发出灯光顺弯曲街道绕过来。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero enseguida le vimos en los ojos el destello de una idea irresistible.

但是,马我们就看到他眼中光芒,好像又冒出了一个诱人想法。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La luz del mar entraba por la ventana sin crucetas y resplandecía en las paredes recién encaladas.

窗口交叉木条已拆除, 海光线射进来, 在新刷

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la parte inferior del escalón, hacia la derecha, vi una pequeña esfera tornasolada, de casi intolerable fulgor.

我看见阶梯下方靠右一点地方,有一个小圆球,亮得使人不敢逼视。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las explosiones de fusión duraron veinte segundos y brillaron con frecuencias infrasónicas invisibles al ojo humano.

核聚变火球持续时间为二十秒,这期间火球在以次声波频率,但肉眼是看不出来

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Mordían el aire como zacate fresco y contemplaban las estrellas como irradiaciones de sus propios músculos.

他们呼吸新鲜空气,就像小羊羔吃到了鲜嫩青草。他们仰望星光天空,好像自己身肌肉也在熠熠光。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

En sus ojos resplandece una infinita felicidad.

眼中无限幸福。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Una estación con luces centellantes le obligaba a refrenar su carrera.

一个灯光车站迫使他放慢了跑步速度。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las luces de las casas parpadeaban aquí y allá entre los árboles.

房屋灯光在树林间

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Una pizarra con luces que brillan los colores.

- 一块黑板,面有不同颜色灯光。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

En la superficie, las olas brillan y se estrellan.

在表面,波浪并撞击。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

La noche está estrellada y tiritan azules los astros a lo lejos.

夜晚繁星点点,星星在远处蓝色光芒。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La tímida cara de Matthew brillaba de alegría.

马修害羞喜悦光芒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


情操, 情场, 情场得意, 情敌, 情分, 情夫, 情妇, 情感, 情感的, 情歌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接