有奖纠错
| 划词

Su sueño es hacerse jefe de un ejército.

梦想是成为军队长官

评价该例句:好评差评指正

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

评价该例句:好评差评指正

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令。

评价该例句:好评差评指正

El método de selección del Jefe Ejecutivo también es acorde con la Ley Fundamental.

同样地,行政长官产生办法也符合《基本法》规定。

评价该例句:好评差评指正

Además, en algunas comunidades de Kavango, Owambo y Herero hay mujeres jefas y consejeras tradicionales.

此外,在卡万戈、 Owambo 和Herero等一些社区,也有少数妇女担任长官职务和传统议

评价该例句:好评差评指正

Al menos dos comunidades namibianas tienen por jefe a una mujer (las comunidades Samby y Bondelswarts).

在纳米比亚,目前至少有两个社区(Sambyu 和Bondelswarts)是由妇女担任长官职务。

评价该例句:好评差评指正

Junto con cinco miembros oficiosos de éste, ayudan al Jefe del Ejecutivo a formular la política.

他们同时获委任为行政会议成,与非官方行政会议成一起协助行政长官制定政策。

评价该例句:好评差评指正

También puede someter el caso a la atención personal del Jefe del Ejecutivo, junto con recomendaciones sobre su tramitación.

此外,警监会可就任何投诉个案向行政长官提交报告,并提出认为适建议。

评价该例句:好评差评指正

El Jefe Ejecutivo en Consejo puede aprobar excepciones para las solicitudes de una persona inhabilitada por razones de interés público.

不过,行政长官会同行政会议可基于公众利益理由,就不符合持牌资格人士所提出申请批准豁免。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se lo declaró elegido en febrero de 2002, de conformidad con la Ordenanza sobre la elección del Jefe Ejecutivo.

因此,根据《行政长官举条例》规定,董先生在二〇〇二年二月获宣布

评价该例句:好评差评指正

El dirigente local, que sería el vínculo con las autoridades de Lachin, se elegiría en una próxima reunión de los residentes.

在即举行居民会议上挑负责与拉钦局联络沟通地方长官

评价该例句:好评差评指正

Sólo dos de los 13 gobernadores regionales son mujeres, y hay únicamente dos mujeres entre los 26 miembros del Consejo Nacional.

在13(十三)个区行政长官中,只有2(二)名女性。 同样,在全国委26名委中,也只有2名女性。

评价该例句:好评差评指正

El responsable de la explotación llevará un inventario de las sustancias peligrosas existentes en sus instalaciones y mantendrá informado al prefecto (jefe de policía).

经营者必须清点机构内存在危险物质,并报告行政长官

评价该例句:好评差评指正

Las excepciones son el Comisionado Independiente contra la Corrupción y el Director de Cuentas, que son autónomos y responden ante el Jefe del Ejecutivo.

廉政公署和审计署独立运作,只向行政长官负责。

评价该例句:好评差评指正

En julio de 2001 entró en vigor esta disposición en la legislación nacional al promulgarse la Ordenanza sobre la elección del Jefe Ejecutivo (cap. 569).

二〇〇一年七月,立法会制定《行政长官举条例》(第569章),为有关规定提供本地法律依据。

评价该例句:好评差评指正

Los observadores dijeron que hubiera sido más conveniente introducir el sistema de asignación de responsabilidades después de la elección del Jefe Ejecutivo por sufragio universal.

有论者认为在普行政长官之后才推行问责制会比较适合。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a la Ley Fundamental, el Jefe Ejecutivo es seleccionado por elección o mediante consultas locales y es nombrado por el Gobierno Central del Pueblo.

《基本法》订明,行政长官在本地通过举或协商产生,由中央人民政府任命。

评价该例句:好评差评指正

Si el Jefe Ejecutivo no acepta la opinión mayoritaria del Consejo Ejecutivo, deberá dejar constancia por escrito y pormenorizada de sus razones para obrar así.

行政长官如不采纳行政会议多数成意见,须具体理由记录在案。

评价该例句:好评差评指正

Por último, las mujeres han ingresado de un modo notable en la administración territorial, donde se les reservan varios cargos de gobernador y de administrador municipal.

最后,妇女在地方行政方面也颇有斩获,几个省长和地方社区行政长官职位都给了妇女。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, hemos propuesto a las autoridades nacionales que se adopten medidas excepcionales a fin de cerrar esa brecha, incluso mediante el nombramiento de administradores temporarios.

因此,我们已向国家局建议,应采取特别措施,包括通过任命临时行政长官,以填补这一空白。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido, sin servicio de comidas, sin tratar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Los que lloraban hicieron lo posible por controlar las lágrimas.

行政和几个同他一起哭的人则极力忍住抽泣。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un juez que se ha perdido y lo buscan.

失踪了,你们在找。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¡Un momento! - le dijo al jefe de policía, que ya se llevaba al muchacho -.

稍等!-他对警察,而已经提起孩子了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

El jefe de policía empezó a sudar. Sin embargo, no tardó en serenarse.

开始冒汗。然而,没多久,他就冷静了下来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No, Damasio, el jefe eres tú.

“不,达马西奥(蒂尔夸脱的真),是你。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Los de tu condición suelen ser mentirosos - dijo el jefe -.

样的总是在撒谎- 道。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¿Qué piensas del jefe de policía? A mí me parece un tipo indigno y despreciable.

你怎么看待警察?我觉得他有鄙,令人藐视。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Secuestraron al juez y le dieron por cárcel una alquería en un apartado arrabal.

他们绑架了司法,把他囚禁在偏僻郊区的一间农舍里。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Economice esa pólvora para cuando vengan los liberales -le dijo de buen talante-. Ya no estamos en la Edad Media.

“把火药省下来,等自由党人来的时候再用吧。”他和颜悦色地对军事,“我们已经不是处在中世纪时代了。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Comandante, señor, la fuerza espacial que he establecido es una flota de aeronaves de caza equipadas con superbombas de hidrógeno.

阁下,我所组建的太空力量是以球状闪电为武器。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El Ejecutivo insiste en que hay que esperar a que las medidas den frutos.

行政坚持要等措施见效。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El nuevo ejecutivo se ha estrenado con bronca en el parlamento.

新任行政带着愤怒在议会首次亮相。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Si consisguiese la mayoría necesaria para su elección, el Gobierno propondrá un administrador único.

如果获得选举所需的多数票,政府将提行政

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Por fin -esto fue quizá lo más arduo- buscaron y nombraron un juez para juzgar al juez.

最后,也许是最艰巨的工作,是寻找并任命一位审判司法的法官。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No es de comer -replicó Sancho-, sino de gobernar y regir mejor que cuatro ciudades y que cuatro alcaldes de Corte.

“不是吃的,”桑乔,“是我可以管理得比四个市政还好的一种东西。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Detrás de él, a dos metros de distancia y con el paraguas cerrado, se hallaba Koichi Inoue, ministro de Defensa nipón.

身后是防卫厅井上宏一。井上带着伞但没有打开,站得距泰勒有两米远。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No me entendió (tal vez no me oyó) y hube de explicar que era un juez y que yo lo buscaba.

他开始没有听懂(或许没有听清),我不得不解释格兰凯恩是司法,我在找他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Sonaba como preferido para ocupar Matignon, la sede del jefe del Ejecutivo francés, y se ha confirmado.

听起来他最有可能占据法国行政马蒂尼翁的席位,已经得到证实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Los socios de Gobierno del PSOE han dado un paso más allá en sus reclamaciones al Ejecutivo en funciones.

西班牙工人社会党政府合作伙伴进一步向代理行政提出要求。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

Insaurralde aún es el primer candidato a concejal de la lista que lleva a Federico Otermin al ejecutivo local.

因绍拉德仍然是费德里科·奥特明进入当地行政单上的第一位议员候选人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón, sindactio, sindéresis, síndesis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接