有奖纠错
| 划词

Esa chica ha ganado mucho al hacerse mujer.

那个姑娘,身体好多了(好看多了)。

评价该例句:好评差评指正

Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.

这家农场的小牛质量很棒,因为自由的

评价该例句:好评差评指正

Tiene una hija ya mujer.

的女儿已经了。

评价该例句:好评差评指正

Los niños pequeños que crecen en circunstancias especialmente difíciles necesitan atención particular (véase la sección VI infra).

在极为困难的环境中的幼儿需要受到特殊关注(见下文第七节)。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo podemos pretender que se conviertan en adultos tolerantes si en la escuela aprenden a despreciar a las personas de otras religiones o etnias?

如果在学校里学习了蔑视其信仰和族裔的人,我怎能指望容忍?

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mayoría de de los que se viven en ciudades de los países en desarrollo tienen ante sí más riesgos que oportunidades.

然而,绝多数发展中国家城市中的人面临的危险于面临的机会。

评价该例句:好评差评指正

La educación, en particular la de las niñas, no se consideraba algo necesario cuando la mayoría de la población rural de más edad estaba creciendo.

农村年龄较的人多数都在,可还没有确定教育,尤其是女童教育必不可缺。

评价该例句:好评差评指正

Los niños que crecen en vecindarios tan pobres y violentos son en gran parte el producto de ese medio ambiente; los propios niños no son el problema.

在这种贫穷、充满暴力的住区里的儿童是这种环境的产物;儿童本身并不是症结所在。

评价该例句:好评差评指正

Los hombres resultan víctimas de la violencia casi siempre cuando son relativamente jóvenes; en cambio, las mujeres corren riesgo de convertirse en víctimas a una edad mucho más avanzada. En cuanto a los actos de violencia en el hogar, 80% son cometidos por hombres y 20% por mujeres.

子成为家庭暴力受害者主要是在小时候,而妇女成为受害者可能是在她;在所有的家庭暴力事件中,80%是由男人干的,而20%是由妇女干的。

评价该例句:好评差评指正

Una característica de las sociedades modernas es que un número cada vez mayor de niños pequeños crecen en comunidades multiculturales y en contextos marcados por el rápido cambio social, en los que las creencias y expectativas sobre los niños pequeños también están cambiando debido, entre otras cosas, a una mayor conciencia sobre sus derechos.

现代社会的一个特点是,越来越多的幼儿在多文化社会中所处的环境在发生迅速的社会变革,在这一环境中,有关幼儿的看法和对幼儿的期望也在发生变化,其中包括更多地承认幼儿的权利。

评价该例句:好评差评指正

En Tailandia el Ministerio de Trabajo organiza jornadas profesionales para los jóvenes de los centros de detención, mientras que Bulgaria dispone de programas especiales destinados a proporcionar orientación y asesoramiento profesionales a los jóvenes criados en instituciones con el fin de ayudarles a prepararse para la transición al mercado de trabajo en el mundo exterior.

在泰国,劳动部为拘留中心的青少年安排了职业日活动,而保加利亚实行特别方案,向在机构中的青年人提供职业指导和咨询,帮助准备向外界职场过渡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次, 名次台, 名存实亡, 名单, 名额, 名分, 名副其实, 名副其实的, 名古屋, 名贵, 名画, 名家, 名将, 名利, 名列前茅, 名流, 名门, 名目, 名牌, 名片, 名片盒, 名气, 名人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语词汇

Estoy triste porque no sé qué quiero ser de mayor.

我很难过因为我不知道以后做什么。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Cuando sea grande quiero ser como ella.

等我了,我要成为她那样的女人。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Ya está, George. Con los manguitos pareces que eres mayor.

好了,乔治,戴上臂圈你看起来了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Además, cuando los pollitos crecen, los niños pierden interés y los abandonan.

另外,小鸡后,孩子会失去兴趣,扔

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando tienes hijos y ves cómo crecen.

或者说你有了子女,你看着他怎么

评价该例句:好评差评指正
国际劳动特辑

¿Y a ti qué te gustaría ser cuando seas grande? ¡Dinos en los comentarios!

以后想成为什么呢?评论区留言告诉我吧!

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ay, ya estoy grande. Además, aún no sale el sol. Y hoy es feriado, mamá.

了,而且太阳还没出来,今天是假期,妈妈!

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Veo que has crecido, sobre todo después de ver ese estómago.

看你这肚子,你了啊。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Ser mayor no es el problema. Olvidar lo es.

真正的问题不,而于遗忘。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero si me preguntáis donde he nacido, en realidad en nacido y crecido en Barcelona.

但如果你问我出生哪里,我实际上是巴塞罗那出生和的。

评价该例句:好评差评指正
可口可乐广告合集

Sí hijo sí, se nota que te has hecho mayor.

没错,儿子,确实可以说明你已经了。

评价该例句:好评差评指正
可口可乐广告合集

Verás papá, aunque para mamá y para ti, siempre seré vuestro pequeñín, ya he crecido.

爸爸,虽然对你和妈妈来说,我永远是你的小儿子,但我已经了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero claro, tendremos que ver cómo es cuando crezca.

但显然,我得看看他后是什么样子。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Una tartera, contestó, para dar de comer a papá y a mamá cuando sean viejos.

" 我要做一只木碗,等我了,让爸爸妈妈用吃饭。"

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Blancanieves fue creciendo y se hacía más bella cada día.

白雪公主一天天,一天天变美。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Sé que he crecido cuando estoy enseñando esto en unas esenciales.

我知道我已经了,当我讲一些必需品的事上讲到这个时。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y cuando los dos niños eran ya mayorcitos murió su padre.

当这两个孩子了一些的时候,他的爸爸去世了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

¡Qué ganas tengo de que Caillou sea mayor para enseñarle a jugar a rugby!

真希望Caillou快点,我还能带他玩橄榄球!

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esperanza crece y se enamora de Alex, el hijo del doctor Brown.

埃斯佩兰萨后爱上了布朗医生的儿子亚历克斯。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Muchachitos, ¿ustedes qué quieren ser cuando sean grandes?

小朋友,你后想成为什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


名下, 名言, 名医, 名义, 名义上的, 名誉, 名誉的, 名誉扫地, 名噪一时, 名正言顺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接