有奖纠错
| 划词

Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.

资源活动的另一种衡动员额数。

评价该例句:好评差评指正

La reasignación de recursos durante la ejecución del presupuesto es algo excepcional.

在预算执行期间资源很特殊的。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo decidirá, en tal caso, cuándo surtirá efecto dicha redistribución de los votos.

在此情况下,理事会应决定在何时生效。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro objetivo, nuestro mandato, es mejorar la respuesta humanitaria, no es hacer una redistribución financiera.

我们的目标——我们的任务——改善人道主义应急工作,而不经费。

评价该例句:好评差评指正

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地资源。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权不仅牵涉到权力的,还涉及资源的

评价该例句:好评差评指正

La globalización es el principal factor con capacidad para redistribuir los recursos de los pobres hacia los ricos.

全球化惟一有能把穷人者的资源给富人的最大因素。

评价该例句:好评差评指正

Otro acontecimiento positivo sería que los recursos podrían reorientarse hacia el desarrollo social y económico, en lugar del conflicto.

另一个积极发展资金用于社会和经济发展而不冲突。

评价该例句:好评差评指正

Cuando haya que reasignar recursos para aprovechar la liberalización del comercio, será necesario crear instituciones que faciliten la reasignación.

在需要资源以获益于贸易自由化的情况下,必须建立有关机构促进此种再分

评价该例句:好评差评指正

Esto nos podría ayudar a liberar recursos que podrían destinarse a la Dependencia de Pequeños Estados Insulares en Desarrollo.

帮助我们腾出也许用于小岛屿发展中国家的资源。

评价该例句:好评差评指正

La Economía de Comunión ofrece mucho más que simplemente un proceso para la redistribución de los bienes y los recursos.

《共有经济项目》的贡献远远超出仅财物和资源的范围。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso aprovechar las posibilidades que ofrecen esas tecnologías y redistribuir sus beneficios entre los países y las sociedades en desarrollo.

应利用这些技术提供的各种机会,向发展中国家和社会其利益。

评价该例句:好评差评指正

La reasignación de recursos entre los subprogramas es una de las principales características del presupuesto por programas para el bienio 2004-2005.

在各子方案之间资源2004-2005两年期方案预算草案的主要特点之一。

评价该例句:好评差评指正

Sería conveniente proceder a un estudio a fin de determinar los efectos de esa redistribución en las actividades de la Organización.

希望能够进行一项研究,以确定这次资源对联合国相关活动的影响。

评价该例句:好评差评指正

Celebra en particular que las actividades prioritarias puedan financiarse en el futuro, en gran medida, a través de una reasignación de recursos.

令他特别满意的,通过资源,各点活动广泛得到了资金。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Nigeria ha tomado nota de la propuesta de ampliar las facultades del Secretario General en materia de reclasificación de puestos.

尼日利亚代表团注意到人们建议扩大秘书长在职位方面的权力。

评价该例句:好评差评指正

Dentro de cada programa, los recursos se han redistribuido entre los subprogramas a fin de cumplir los objetivos y mandatos fijados para el período.

每个方案内,资源又给各次级方案,用以实现预算期间的目标和任务。

评价该例句:好评差评指正

Zimbabwe ya ha adoptado medidas para hacer frente a la pobreza extrema y asegurar una producción ininterrumpida de alimentos mediante su programa de redistribución de tierras.

津巴布韦已经采取措施,通过土地方案解决极度贫穷问题,并确保持续的粮食生产。

评价该例句:好评差评指正

La comparación de los ajustes en las diversas secciones indica en cierta medida el grado y la importancia de la redistribución de recursos en el presupuesto.

对每款所作的整进行比较,在某种意义上衡了预算资源的程度和要性。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva acoge con beneplácito los serios esfuerzos que se han realizado para reasignar los recursos a las esferas prioritarias mediante la redistribución de puestos.

咨询委员会欢迎通过动把资源到优先领域的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉, 优值, 优质,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Este modelo redistribuye la riqueza y el poder y aborda la desigualdad.

该模式重新分配财富和权力并解决不平等问

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Reduce la pobreza y mejora los servicios sociales y la redistribución de recursos.

贫困并改善社会服务和源的重新分配

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En Guatemala, el presidente Jacobo Arbenz intentó recomprar tierras a United Fruit para redistribuirlas a los agricultores sin tierra.

在危地马雅各布·阿本斯试图从联合水果公司回购土地,并将其重新分配给无地农民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


幽静, 幽居, 幽林, 幽灵, 幽灵般的, 幽门, 幽门梗阻, 幽门痉挛, 幽门切除术, 幽明, 幽冥, 幽默, 幽默的, 幽默的风格, 幽默感, 幽默画, 幽默家, 幽默小品, 幽默作家, 幽期, 幽情, 幽囚, 幽趣, 幽深, 幽思, 幽邃, 幽微, 幽闲, 幽香, 幽雅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接