有奖纠错
| 划词

Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.

他在法官面前作证了之后被临时释放了。

评价该例句:好评差评指正

Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.

他曾被关在监狱中,但现在被释放了。

评价该例句:好评差评指正

Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.

绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.

但他们正在恢复谈判,争取释放这些资金。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.

因此,资源释放多数出现在产出这一级。

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.

截至到7月,几乎所有这类被拘留释放

评价该例句:好评差评指正

Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).

发射的集释放的小炸要多得多(644个)。

评价该例句:好评差评指正

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后继续从事政治活动。

评价该例句:好评差评指正

Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.

他们随后释放了司机,却没有归还汽车。

评价该例句:好评差评指正

También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.

一个月之后,内务部长也释放了他们。

评价该例句:好评差评指正

Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.

两名正在等待判决的被告也被临时释放

评价该例句:好评差评指正

La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架

评价该例句:好评差评指正

Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.

进一步共享资源会使能力得以释放而用于其他紧迫任务。

评价该例句:好评差评指正

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。

评价该例句:好评差评指正

Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.

被拘留不被指控犯有某项公认的罪行,就应立即被释放

评价该例句:好评差评指正

Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.

而且,第1款(d)项中还应提及释放的时间。

评价该例句:好评差评指正

Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.

立即释放她是极其重要的,以便恢复一种实现民族和解的积极气氛。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.

尽管政府作出努力,他也只是在部落调解之后才获得释放

评价该例句:好评差评指正

Era un buen augurio para el proceso de paz, que se había beneficiado de un nuevo impulso.

这对和平进程来说是一个好兆头,它因此从新释放的势头中获益。

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


军分区, 军风纪, 军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的, 军国主义化, 军国主义者, 军号, 军徽, 军火, 军机, 军籍, 军纪, 军舰, 军阶, 军界, 军垦, 军乐, 军龄, 军令, 军马, 军马场, 军帽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Cuando por fin me liberaron, conseguí llegar a España.

他们最终释放我,我终于回到西班牙。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Cuando este se libere plenamente, el desarrollo de China contará con un espacio más amplio.

释放出来,中国的发展就一定会有更为广阔空间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tú te dejas ir mucho más. Tú eres una persona que fluye muchísimo.

你更能够释放自己。 你是一个非常流畅的人。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El poder de la genética se ha desatado.

基因的潜能已经被完全释放

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cualquier emoción fuerte deja salir el panda.

任何强烈的情绪波动都会释放熊猫。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Igual voy a ponerles una pizca de sal para que liberen su sabor.

同样加一撮盐,令其释放香味。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Estoy soltando a tope, pero no me hace ni caso.

我正在全力释放,但没有用啊。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Añade las especias, remueve y deja un minuto hasta que suelten su olor.

加入香料,搅拌,放置一分钟,直到释放出香味。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pues porque para que quede crujiente me interesa que la patata no suelte mucho líquido.

因为想让薯片更酥脆,所以我希望土豆不释放太多水分。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Puedes sentir esa dosis de dopamina en tu cerebro?

你能感受到大脑中多巴胺的释放吗?

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Este campo magnético almacena enormes cantidades de energía que se disipan por el Sistema Solar.

这个磁场中巨大的能量,并向太阳系释放出去。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

21 Nephtalí, sierva dejada, Que dará dichos hermosos.

21 拿弗他利是被释放的母鹿。他出嘉美的言语。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Si, justamente ayer, por un error del sistema, me soltaron antes de la cárcel.

是的,就在昨天,由于一个系统错误,我被提前释放出狱。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Pronto, dejaré que salgan al mundo...

很快 我就释放他们 散播到全世界。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una sóla célula de plasma B puede liberar hasta ¡dos mil anticuerpos por segundo!

一个B浆细胞能够释放出多达两千种抗体!

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Jack le liberaba y ella no podía volver a presentarse ante él hasta dentro de un año.

杰克释放她,而她在一年内不能再出现在他面前。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero es verdad que hay días que necesitamos liberar el estrés acumulado y no siempre somos capaces.

但是,总会有某天,我们确实需释放长久积累的压力,却很少真的能这么做。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover la formación de un mercado interno fuerte para desplegar de continuo el potencial de la demanda interna.

(四)促进形成强大国内市场,持续释放内需潜力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando ambas se unen, el virus puede entrar y liberar su genoma en el interior.

二者结合时,病毒可以进入细胞并在里面释放基因组。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los gases de efecto invernadero son un subproducto de este proceso y se liberan a través de los residuos.

温室气体是这个过程中的一个副产品,并且借由废弃物被释放出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


军职, 军中远征, 军种, 军装, 军装费, , 均等, 均分, 均衡, 均衡价格,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接