有奖纠错
| 划词

Y tú has tenido seguro una vida bastante interesante, ¿no?

,你一定过着非常有趣生活,对吗?

评价该例句:好评差评指正

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们信任男士让我们失望了。

评价该例句:好评差评指正

Su poesía gustaría más si no se expresara tan herméticamente.

如果他诗不是深奥,就更能使人喜欢了。

评价该例句:好评差评指正

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

亚力杭德拉是如此得出色,在人群中都能得醒目。

评价该例句:好评差评指正

Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.

你已经干了多,可以休息一儿了。

评价该例句:好评差评指正

Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.

他干得卖力,以致谁也不说他是在无偿地工作。

评价该例句:好评差评指正

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

我非常喜欢我狗。它是讨人喜欢!

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué el gobierno ha concentrado en esa zona tantos soldados?

政府在个地区集聚了多士兵?

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué nunca me llevas a ver a tus amigos? ¿Soy tan impresentable?

从来不带我见你朋友?我就见不得人吗?

评价该例句:好评差评指正

La severa advertencia arrugó los humos de aquel presuntuoso.

严重警告使傲慢家伙不趾高气扬。

评价该例句:好评差评指正

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没冷了。

评价该例句:好评差评指正

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

一点困难你何必要叫苦。

评价该例句:好评差评指正

Que baje el gallo, porque no tiene razón.

您别盛气凌人吧, 您没有道理.

评价该例句:好评差评指正

Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.

说, 但实际上并不相信.

评价该例句:好评差评指正

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们多允诺都到哪里去了?

评价该例句:好评差评指正

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办手续多, 所以总是难免有所遗漏。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

艾玛今天打扮优雅?

评价该例句:好评差评指正

El año es impar si la última cifra es 1, 3, 5, 7 o 9

如果一个年份数字是1,3,5,7,9,它就是单数年。

评价该例句:好评差评指正

Para hacer eso tengo que luchar con la resistencia de los otros compañeros.

做, 我得不顾其他同志反对.

评价该例句:好评差评指正

Así se ha cambiado la aldea, que no la reconocí.

村子发生了变化, 我都认不出来了.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


略煎, 略见一斑, 略略, 略去, 略胜一筹, 略述经过, 略图, 略微, 略微的, 略微地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dele B2 El Cronómetro

Entonces, ¿quieres hacer el favor de dejar de jugar a la consola ya?

-“那么,你能别玩游戏了吗?”

评价该例句:好评差评指正
街头西牙语俚语

Ni mucho menos. Fue horrible de cabo a rabo.

远不是那么回事。从头到尾都糟透了。

评价该例句:好评差评指正
商务西牙语900句

Pues, ¿Pueden entregarnos las mercancías a tiempo?

那么,可以及时给们发货吗?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y no prolongues más tu despedida. Puesto que has decidido partir, vete de una vez.

“别这么磨蹭了。真人!你既然决定离开这儿,那么,快走吧!”

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

No tiene belleza por dentro, que digamos.

内在可没有那么美,可以这么说。

评价该例句:好评差评指正
实用西牙语听力指导与练习

Entonces de segundo las chuletas de cordero, por favor.

那么主菜羊排吧,麻了。

评价该例句:好评差评指正
新版现西牙语第一册

Entonces, os voy a hablar con franqueza.

那么坦率的和你们说说了。

评价该例句:好评差评指正
西牙旅游

¿Y qué decir del vino que no sepas ya?

那么关于这里的酒有哪些是你不知道的呢?

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Entonces, voy a hacer preguntas de primaria a una futura profesora de infantil.

那么向未来的儿童教师提小学生问题了。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Con este oro apenas cubrimos los daños.

损失那么多金子怎么补偿呢。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si te apetece mejorar tu español escuchando y aprender más sobre esta festividad, quédate conmigo.

如果你想通过练习听力来学习更多关于这个节日的事情来提高你的西牙语,那么走开。

评价该例句:好评差评指正
西牙语第二册

Ya ven ustedes, con tantos líos casi se me olvidan algunos detalles.

你们也看到了,有那么多麻忘了一些细节。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Hazlo tú si te crees tan lista.

那么聪明,你倒是试试看啊。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Y aparte de trabajar, ¿qué otras cosas haces?

那么除了工作,你还做些别的事情吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Bueno, pues yo no —replicó Percy en tono moralista—.

“噢,可不希望那么久,”伯希假装神圣地说。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Bueno, no es tan honesto como parece.

你也没有看起来那么老实嘛。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Así que si quiere volver a hacer algo genial...

那么 如果你以后想回来做一些惊天动地的事情。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Bueno, no voy a andarme por las ramas.

那么… … 不绕弯子了。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Entonces, ¿por qué no me vendes tu local para expandir mi negocio?

那么,为什么不把你的店铺卖给,好让扩大经营?

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Espera, ¿Cómo entra tanta gente en un café? , y necesitas 12 jarras de jugo.

等等,那么多人一家咖啡店怎么坐得下?至少得需十二罐果汁吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


马赫数, 马后炮, 马虎, 马甲, 马嚼子, 马脚, 马厩, 马具, 马距, 马科的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接