有奖纠错
| 划词

Esa teoría parece lógica, pero ya veremos cuando la pongamos en práctica.

个理论看上去很有性,但我们看看它什么时候能应用于实践。

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre absurdo, tiene una lógica retorcida.

他是一个有着扭曲的的荒谬的家伙。

评价该例句:好评差评指正

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动的和理由。

评价该例句:好评差评指正

Tercero, la aplicación de los regímenes de sanciones debería verse desde la misma lógica regional.

第三,可以本着同样的区域行制裁制度的问题。

评价该例句:好评差评指正

Existe una "lógica inalterable del éxito empresarial" que favorece a las grandes empresas (Chandler, 1990).

存在着一种认定大型公司才能取胜的“产业成功的不变”(Chandler 1990)。

评价该例句:好评差评指正

Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.

应该使用有的框架方法。

评价该例句:好评差评指正

En el informe existen una armonía y una simetría convincentes, así como un atractivo lógico.

报告确实非常和谐、对称并在上具有吸

评价该例句:好评差评指正

Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.

意味着改革不得加深分化;那将是不合的做法。

评价该例句:好评差评指正

Esa petición es lógica, razonable y justificable.

个要求是符合的,合理的,公正的。

评价该例句:好评差评指正

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明上的框架。

评价该例句:好评差评指正

Aunque, lógicamente, la equivalencia entre esos dos conceptos no es muy clara.

但是,从上讲,将两种概念等同起来并不是那样简单的。

评价该例句:好评差评指正

Permítanme que explique las razones de nuestra posición.

让我来解释一下我们立场背后的

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva señala que se han conseguido progresos en la presentación del marco lógico.

咨询委员会注意到,框架的列报内容已有改进。

评价该例句:好评差评指正

Tal vinculación es uno de los requisitos básicos del marco lógico.

将产出与预期成绩挂钩,是框架的一个基本要求。

评价该例句:好评差评指正

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更明确的框架。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, lo lógico sería examinar primero el texto original y sus enmiendas.

因此首先审议最初的案文,然后审议修正案才符合

评价该例句:好评差评指正

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

上,技术上和法律上,是剩下的唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要种现象存在,扩大《公约》范围的就存在破绽。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la lógica del siglo XIX de ocupación y adquisición de territorio ya no puede aplicarse.

我们认为,19世纪的领土抢夺和获取在今天已不再适用。

评价该例句:好评差评指正

Es la lógica que culpa al médico por la enfermedad y a la víctima por el ataque.

将疾病怪罪于医生,将攻击怪罪于受害者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clube, clubista, clueca, clueco, cluequera, cluniacense, clupeido, clupeiforme, clupeina, clupeína,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中西同传:国家主席习近平演讲

La historia funciona de acuerdo con sus propias leyes y lógicas.

历史有其规律和

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

A partir de aquí la forma es un poco más lógica.

从这里开始,记忆方式就更有

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Lógicamente a la primera le da mucho el sol.

前者阳光充足,这很

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es una aspiración y no es lógico afirmar, declarar aspiraciones.

这是一个愿望,而确定、证明一个愿望是不

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Ya que el concepto de generar tiempo es de por sí ilógico, pero déjame explicarme.

创造时间这一概念听起来很不,但是,请让我好好解释一下。

评价该例句:好评差评指正
TED

La primera, tener una comunicación efectiva, saber comunicarse, es de lógica.

第一,进行有效沟通,知道如何沟通,这是

评价该例句:好评差评指正
TED

Es de lógica, es construir una mejor versión de nosotros mismos.

这是,它正在打造一个更好我们自己。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y con esa lógica es que aparece nuestro cisne negro de las capitales, Madrid.

基于这种,我们首都中黑马——马德里

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Otro razonamiento que propone es la estadística y la lógica.

他提另一个推理是统计和

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las ansiedades sociales a veces no tienen lógica.

社交恐惧不讲

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

La lógica es simple, mientras más tests se realizan más casos se detectan.

上来看很简单,核酸检测做越多,确诊病例越多。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Trazar una línea clara entre lo lógico, lo racional, lo científico y el otro mundo.

就是将、理智和科学,与另一侧神世界划线隔开。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Eso es en esencia el tercer nivel, pero la lógica se extiende indefinidamente.

这才是第三层,这个可以一直向前延伸,没完没。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.

SCP基金会特长就是构建谎言,即便是假,却无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Chocando con la lógica, pero sí.

虽然不符,但确实需要。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En verdad, hermano, que sé más de libros de caballerías que de las Súmulas de Villalpando.

“说实话,兄弟,有关骑士书,我只读过比利亚尔潘多学基础》。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Usted no está desarrollando un cuadro psicótico con una ideación organizada.

您各种神表象背后,其实是很缺乏

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

O sea, que no tiene mucha lógica, pero, ¿desde cuándo las personas lo hacemos todo con lógica?

或者说,其实这个标记并没有实际意义,人们从什么时候开始做所有事情都

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para alguien que no sufra de ansiedad social, esto puede sonar ilógico, pero precisamente esa es la cuestión.

对于没有社交焦虑人,这是不,但是这正是问题所在。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Quizás te parece que lo hacemos de una forma mucho más lógica y comprensible, pero también tenemos nuestras cosas.

可能你觉得,我们描述色彩方法是性强且易于理解,但是,我们也融入其他独有特点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coadyuvador, coadyuvante, coadyuvar, coagel, coagente, coagulable, coagulación, coagulador, coagulante, coagular,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接