有奖纠错
| 划词

1.Si vamos a citar, tenemos que hacerlo literalmente.

1.如果要用就必须逐字逐句用。

评价该例句:好评差评指正

2.Si va a haber una cita, debería citarse literalmente lo que se acordó, como ha sugerido el representante del Reino Unido.

2.正如联合王国所说,如果使用,那么,就应该逐字逐句用协议的案文。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 朝拜, 朝不保夕, 朝臣, 朝代, 朝顶, 朝东的, 朝对, 朝发夕至, 朝贡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

1.Traducida textualmente significa que, la pena o preocupación, mató al gato.

的翻译就是,惋惜和担心杀死了猫。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

2.––¿Repitió el coronel Forster los detalles de la nota que Lydia dejó a su mujer?

“弗斯脱上校能不能把丽迪雅留给他太太的那封短信背出来?”

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

3.Transcripción significa que tratas de escribir todo lo que escuchas, letra por letra, sin importar cuánto tiempo te tome.

转录的意思是下你听到的所有内容,不管需要多长时间。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
El hilo

4.Ese día yo le escribí directamente el mensaje con palabras textuales de como él quería que su mamá interpretara el mensaje para saber que era él.

那天,我直接给他了这条信息,地表达了他希望他的母亲如何解读这条信息,从是他。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

5.Guterres recordó, citando textualmente su intervención del martes, que ha condenado inequívocamente los horribles actos de terror sin precedentes perpetrados por Hamás el 7 de octubre en Israel.

古特雷斯引用周二的讲话, 回忆,他明确谴责哈马斯 10 月 7 日在以色列实施的可怕、史无前例的恐怖行为。机翻

「Radio ONU2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
油管实用西语听力素材

6.Transcribir lo que escuchas Un ejercicio muy bueno es poner, reproducir un vídeo, una grabación y al mismo tiempo escribir lo que la persona dice, palabra por palabra.

1. 转录你听到的内容 一个非常好的练习是播放、播放视频、录音,同时下对方所说的话。机翻

「油管实用西语听力素材」评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

7.Pero imagínate si pudieras volver a una conversación y examinar palabra por palabra, cada cosa que decía tu pareja sobre una charla que había tenido con alguien en el trabajo.

但是想象一下,如果你能回到谈话中,地检查你的伴侣对他们在工作中与某人聊天所说的每一件事。机翻

「Spanish for False Beginners」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

8.Yo te recomiendo que escuches música en español de manera relajada, sin intentar entender todo palabra por palabra, simplemente para acostumbrarte a los sonidos del español y para familiarizarte con palabras y estructuras de la lengua.

我推荐你以放松的心态听西语歌曲,不要听懂,只要习惯西语的发音,熟悉西语的单词和结构。

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝三暮四, 朝圣, 朝圣的, 朝圣的人, 朝圣者, 朝思暮想, 朝廷, 朝夕, 朝西走, 朝霞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接