El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
 举权属于个人并构成一项公民义务。
举权属于个人并构成一项公民义务。
Al no haber motivos objetivos y razonables que justificaran la privación del derecho del autor a votar y a ser elegido, el Comité concluyó que se habían violado los derechos del autor protegidos en el apartado b) del artículo 25 del Pacto.
由于缺乏任何客观和合理理由证明剥夺提交人
 举和被
举和被 举权有理,因此委员会认为,存在侵犯提交人依《公约》第二十五条(乙)项应享权利
举权有理,因此委员会认为,存在侵犯提交人依《公约》第二十五条(乙)项应享权利 现象。
现象。
Deberían adoptarse medidas positivas para superar dificultades concretas como el analfabetismo, las barreras idiomáticas, la pobreza y los problemas que obstaculizan la libertad de circulación y que impiden que las personas con derecho a votar ejerzan ese derecho de manera efectiva.
应当采取积极措施,克服种种具体困难,例如文盲、语言障碍、贫穷、妨碍有 举权
举权 个人通过迁徙自由有效行使其权利
个人通过迁徙自由有效行使其权利 因素。
因素。
Por tanto, el hecho de que se haya retirado el nombre del autor del padrón electoral puede constituir una denegación de su derecho a votar y a presentarse a elecciones en virtud de lo dispuesto en el párrafo b) del artículo 25 del Pacto.
将提交人姓名从 民登记册
民登记册 删除这一行为本身即构成了,剥夺了他根据《公约》第二十五条(乙)项规定应享有
删除这一行为本身即构成了,剥夺了他根据《公约》第二十五条(乙)项规定应享有
 举和被
举和被 举权。
举权。
La Sra. Intelmann (Estonia), refiriéndose al tema 65 del programa, dice que en muchas partes del mundo las mujeres todavía carecen del derecho a votar, a participar en la actividad política y a expresarse en condiciones de igualdad con los hombres.
Intelmann女士(爱沙尼亚)就议程项目65发言说,在世界上 许多地方,妇女仍然没有
许多地方,妇女仍然没有 举权,参与政治
举权,参与政治 权利,以及同男子平等
权利,以及同男子平等 表达自己观点
表达自己观点 权利。
权利。
Esto se puede remediar fácilmente otorgando a Puerto Rico la estadidad y, por lo tanto, el derecho a elegir Diputados y Senadores y llevarlos a sus respectivas Cámaras, de conformidad con la Constitución, que consagra la igualdad de derechos para todos los ciudadanos.
只需给予波多黎各州地位,并由此根据规定公民人人享有平等权利 《宪法》给予
《宪法》给予 举权及向美国国会和参议院派代表
举权及向美国国会和参议院派代表 权利,这一问题即不难解决。
权利,这一问题即不难解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las polis más grandes y reconocidas son un claro ejemplo de estas diferencias: Atenas era un centro cultural e intelectual, donde los gobernantes se elegían por medio del voto, las mujeres no tenían derecho a la educación ni una participación ciudadana.
那些最大且最出名的城邦就能显著体现这种差异:雅典是文化和知识中心,统治者是通过投票选举 生的,女性没有受教育权,也没有公民选举权。
生的,女性没有受教育权,也没有公民选举权。