No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放松在各方面更快进步努。
La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
团结不仅是长期共存原则,也是家进步先决条件。
Le sostiene su deseo de progresar.
想要进步愿望在支持着他.
Las autoridades han venido demostrando un compromiso creciente con el logro de progresos.
当局表现了更多对进步承诺。
El proyecto de Constitución es el más progresista en la región.
《宪法》草案是区域中最进步。
Nuestros pueblos esperan que las Naciones Unidas actúen como un agente de progreso.
我们各期望联合成为促成进步因素。
Es la otra cara del progreso logrado por las personas, la sociedad y el Estado.
发展是个、社会和家取得进步另外一面。
Dichos objetivos también pusieron en nuestras manos una herramienta vital para medir el progreso.
他们也把衡量进步一个重要工具交到我们手中。
El progreso de la mujer es el progreso de toda la humanidad.
妇女进步就是全进步。
La carga de la deuda externa es uno de los obstáculos más graves para el progreso.
外债负担是影响进步严重障碍。
El descubrimiento de la luz eléctrica fue un gran adelanto.
电灯发明是一个很大进步。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你进步使我感到很吃惊.
Ha hecho últimamente evidentes avances en el estudio.
他近来在学习上有了明显进步.
La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.
几年来电子科技取得了巨大进步。
Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.
可以设想中在本世纪之内将会取得多么大进步。
Son ellos los constructores del verdadero progreso.
真正进步,是他们实现。
Se ha alcanzado un progreso apreciable en la erradicación de la pobreza y del hambre.
在消除贫困和饥饿方面取得了很大进步。
Pero en definitiva hemos logrado un claro avance.
但无论如何,我们取得了显著进步。
Sin embargo, para lograr más avances se necesitará la asistencia de la comunidad internacional.
但要取得更大进步,还需要际社会援助。
La historia ha demostrado que la ciencia y la tecnología son vectores irremplazables del progreso.
历史表明,科学与技术是进步不可替代载体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En España hay una segunda oportunidad para que se conforme un gobierno progresista.
西班牙有第二次机会来组成一个步政府。
Sé que os curráis mucho vuestro español y con este vídeo lo vais a petar.
我知道你们学得非常用功,在本期视频中,你们西语会得到步。
Es un club que ha crecido mucho en los últimos años.
它近年来步飞速俱乐部。
Con dedicación y coraje, estamos haciendo un gran progreso, persiguiendo el desarrollo de la China de hoy.
但我们不懈奋斗、与时俱,用勤劳、勇敢、智慧书写着当代中国发展步故事。
Usando una historia como excusa para poner sobre la mesa algo que creo que aún queda mucho por hacer.
用一个故事作为引子,将我认为还有待步事情放到桌面上去谈。
Hoy, con la llegada de la luz eléctrica, el símbolo del progreso, sin duda su sueño se ha hecho realidad.
今天 随着象征步电灯到来, 他梦想无疑已经实现。
No dejaba de ser una demostración de progreso: ahora ir al espacio era un poco más normal.
这种情形步标志,至少表明入太空比以前稍微寻常了一些。
En fin, lo que sí es cierto es que la medicina está avanzando mucho.
总之,确医学正在有着很步。
Hemos hecho un gran avance usted y yo.
您要真信,这可咱俩不小步啊。
La historia del progreso humano crece a pasos agigantados.
人类步历史突飞猛。
Eso te ayudará a hacer visible y tangible tu progreso.
这会帮助你把自己步可视化、可感知化。
Aceptar no significa no tener ningún afán de crecimiento ni de mejora.
接受并不意味着没有任何成长或步愿望。
El nivel mental que está pasando en pista es la clave que he avanzado rápido.
赛道上发生心理水平我快速步关键。
Hemos disfrutado de una generación de paz y de gran progreso.
我们享受了一段和平且取得巨步时期。
¿La búsqueda por el progreso económico por parte de la dictadura terminó con ella?
独裁政权对经济步追求否以她而告终?
Para los más progresistas, hace daño a los más vulnerables.
对于最步人来说,它伤害了最脆弱人。
¡Un ejemplo de cómo la tecnología avanza apoyándose en los logros anteriores!
这技术如何在先前成就基础上不断步示例!
Los avances en la esperanza de vida de los seres humanos han sido notables.
人类预期寿命步显着。
Para ellos es muy buena noticia que sea una mujer y progresista.
对于他们来说,她一名步女性,这一个非常好消息。
Esto quizá se pueda considerar como una manifestación del avance social: la sociedad moderna exige una mejor preparación profesional.
或许这也可以认为社会步表现:现在社会要求有更高职业素养。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释