有奖纠错
| 划词

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

以货易货的一个部分,过往船只交易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rauta, ravenala, ravenés, ravigona, ravioles, Rawalpindi, raya, raya diplomática, rayadillo, rayado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

足球二三事

Siguiendo el legado de algunos de los mejores futbolistas que han pasado por el club.

继承了过往所有传奇球星的意志。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Te gusta mirar al pasado y en ocasiones no te importa recordarlo.

你喜欢回首过往并且不在意回想起过去。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Como no lo consiga, será una lástima —dijo él mientras observaba el tráfico.

现在要学不会,那就太不幸了。”罗辑看过往的车流说。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo le daba sus propinas por cada pasajero que encaminara a mi casa.

他往常每次给我家送来一过往客人,我都要给他一笔小费的。

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

No pensaba tanto en mi cuerpo como en las luces de los barcos.

我的注意力远不在自己的身体上,我在意的是过往船舶的灯光。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La casa Hispano-Olivetti tenía dos grandes escaparates que mostraban a los transeúntes sus productos con orgulloso esplendor.

好利获得专卖店有两的橱窗向过往行人展示和炫耀他们的商品。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ella, simboliza una versión del artista que está herida por el pasado, pero también está conectada por una arteria a su segundo yo.

弗里达代表了被过往深深伤害的艺术家——但同时也由动脉与第二弗里达连

评价该例句:好评差评指正
之影

Lo malo es que son muy celosas del secretismo del lugar (mala conciencia, diría yo), con lo cual habrá que encontrar algún subterfugio para colarse.

“最糟糕的是,她们嫉妒这地方的神秘过往——要我说真是坏心眼。总之,我们得找办法溜进去才行。”

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Comprendió que la forma más rápida de cambiar consistía en reírse de la propia estupidez, pues sólo así puede uno desprenderse de ella y seguir rápidamente su camino.

他甚至觉得,改变自己的最快捷的方式,就是嘲笑自己的愚笨;你就能对过往云烟轻松释然,迅速行动起来,直面变化。

评价该例句:好评差评指正
之影

Aquélla fue la primera vez en que me di cuenta de que mi padre envejecía y de que sus ojos, ojos de niebla y de pérdida, siempre miraban atrás.

那是我第一次发现父亲真的老了,他的双眼,他那迷惘而失落的眼神,总是凝视过往

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Usted va a escuchar un fragmento del programa Raíces, en el que Mario, un argentino que ha retornado a su país, cuenta cómo ha sido y cómo es su vida.

您将收听节目《根源》中的一片段,其中马里奥, 一位返回祖国的阿根廷人,讲述了他的过往生活及现状。

评价该例句:好评差评指正
之影

Observé de nuevo el retrato de aquella pareja y tuve la certeza de que aquel muchacho era Julián Carax, sonriéndome desde el pasado, incapaz de ver las llamas que se cerraban sobre él.

我再次凝望照片中的情侣,突然惊觉,这少年一定就是胡利安·卡拉斯,他在遥远的过往我微笑,却忽视了那把将他烧成灰烬的熊熊火焰。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sabía que las naves llevarían a los puertos de Nubia la fama del hombre bermejo, del esclavo y del león, y que, tarde o temprano, el Bojarí lo vendría a buscar en su laberinto.

他知道过往船只会把有关一青黄色皮肤的人、奴隶和狮子的消息传到努比亚各港口,波哈里迟早会来迷宫找他。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Miré hacia ambos lados para buscar un lugar adecuado donde desembarcar y evitarAubiera demasiado, pues tenía la esperanza de ver algún barco en el mar y, por esto, quería mantenerme tan cerca de la costa como pudiese.

我观察了一下小河两岸的地势,准备找合适的地方停靠。我不想驶入小河太远的地方,而是想尽量靠近边的地方上岸,因为我希望能看到过往的船只。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rayoso, rayuela, rayuelo, raza, razado, rázago, razón, razón fundamental, razonable, razonablemente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接