Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达。
La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.
调我们的意见会使我们容易达。
Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.
需要一名独立的调解人来达。
Es deseable que lleguen a un acuerdo.
最好他们能达。
No llegó a ningún acuerdo con la parte contratante.
他未与聘方达。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但细节达证明是不实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
理会题达前,本可采取行动的改革项目是否必然无所作为?
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这一概念是我们这一揽子达的关键。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有是否有必要采取这一措施达。
Actualmente, no hay acuerdo sobre la propuesta.
目前,对这一提没有达。
Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.
还进一步达,黎巴嫩法律程序适用于这些约谈。
Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.
我们将永远记得,它们为达作出了艰难的让步。
No hay acuerdo sobre los párrafos 8 y 9 hasta que acordemos el resto.
我们其他段落达之前,我们不能说已经第8和第9段达了。
Un acuerdo sobre un documento básico ampliado permitiría aliviar esta carga.
如果能够提交一份扩充的核心文件达,将有助于减轻这一负担。
Los copresidentes expresaron su satisfacción por que se hubiera llegado a un acuerdo.
联合主席对能够达表示感到满意。
Al final llegaron a un consenso.
最后他们达。
No existe acuerdo entre los productores y los empresarios sobre el índice de aumento de los salarios.
工人和企业主之间关于工资增加指数未达。
De alcanzarse un acuerdo, el aumento del número de miembros del Consejo lo hará más representativo.
如果能够达,扩大理会将使它更具代表性。
Espero que todas esas acciones lleven realmente al cumplimiento de esos objetivos determinados de común acuerdo.
我希望所有这些行动将获得功,并帮助我们实现我们都其达的各项目标。
Cuando se haya alcanzado un acuerdo habrá que buscar y asegurar la financiación para esas actividades.
一旦达,便需寻找和保障这些活动的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Creí que habíamos llegado a un acuerdo respecto a esto.
我以为我们已经就这一点达协议了。
Le devolvió el arcabuz y lo invitó a seguir adelante para celebrar el acuerdo.
他把火枪还给他, 请他进来谈谈, 以便达协议。
Podemos responsabiliza al PSOE de la falta de acuerdo.
我们可以追究 PSOE 对未达协议的责任。
Sánchez utiliza ese pacto para volver a pedir a la oposición serenidad y acuerdos.
桑切斯利用这一协议再次要求反对派保持平静并达协议。
Llegaron a un acuerdo justo a tiempo, pero la confianza ya se había evaporado.
他们及时达协议,信任已经消失。
" Lamentamos que no haya sido posible el acuerdo" .
“我们很遗憾无法达协议。”
Por eso llegaron a un acuerdo con los británicos.
这就是他们与英国达协议的原因。
Esta mañana se han reunido con la dirección para llegar a un acuerdo, sin éxito.
今天早上,他们与管理层会面达协议,有功。
ERC quiere acuerdo, pero Junts marca máximos.
ERC 希望达协议, Junts 设定了最高限额。
De momento no hay acuerdo sobre los corredores o un eventual alto el fuego.
目前尚未就走廊或最终停火达协议。
Los más radicales del Gobierno israelí siguen amenazando con dejarle caer si pacta.
以色列政府中最激进的员继续威胁说,如果他达协议,就让他下台。
Puede imponer ese incremento, pero buscará de nuevo el pacto esta misma semana.
他可以强制增加价格,他将在本周再次寻求达协议。
Miriam Nogueras apela a la discrección, aunque asegura que el acuerdo está lejos.
米里亚姆·诺格拉斯呼吁各方谨慎行事,她保证距离达协议还很遥远。
Partidos de un lado y otro llegando a acuerdos.
双方达协议。
Queremos un acuerdo para liberarlos, exigía este hombre.
“我们希望达协议来释放他们,”这个人要求道。
En el PSOE son optimistas ante la posibilidad de acuerdo.
西班牙工人社会党对达协议的可能性持乐观态度。
El PSOE confirma contactos y espera alcanzar pronto un acuerdo con el PP.
西班牙社会党确认了接触并希望尽快与人民党达协议。
Otros seis han llegado a un acuerdo con la Fiscalía.
另外六人已与检察官办公室达协议。
Republicanos y demócratas habían cerrado un acuerdo.
共和党和民主党已经达协议。
Si has firmado, toca apechugar y llegar a un acuerdo con ciertas normas.
如果您已经签署,那么是时候坚持下去并与某些规则达协议了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释