有奖纠错
| 划词

Si nos sale con otra de sus originalidades, doy media vuelta y mi largo.

如果他还做便转身就走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


helenismo, helenista, helenístico, helenización, helenizar, heleno, heleoplancton, helera, helero, helgado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

El lobo pensó que no estaba lejos, dio media vuelta y se fue.

狼觉得那里不是很远,转身离开了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pensó en darse media vuelta y regresar hacia el depósito de Queso Q.

他想转身回到奶酪 Q站

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero yo siempre me giro y los pillo a todos.

我一转身,就能发现他们。

评价该例句:好评差评指正
老人

No fue más que una vuelta -dijo-. Lo cogerá.

“它刚才不过是在转身," 他说。" 它会咬饵的。”

评价该例句:好评差评指正
老人海(精编版)

No fue más que una vuelta -dijo-.

" 它刚才不过是在转身," 他说。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Azorada e incómoda, me giré y retorné a la plaza.

我感到很不自在,有些惊慌地转身离开,重向广

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

El recibimiento del señor Bennet, hacia quien se dirigieron luego, ya no fue tan cordial.

夫妇转身到班纳特先生跟前,他对他们可没有他太太那么热诚。

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

Elizabeth les miró con coquetería y se retiró.

伊丽莎白笑盈盈地瞟了一眼就转身开了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ponte piedras calientes en los golondrinos -dijo.Dio media vuelta y salió del cuarto.

" 拿热石头贴着脓疮(注:这是治疗脓疮的土法子)," 说着,她一转身出了房间。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El padre Rentería dio vuelta al cuerpo y entregó la misa al pasado.

雷德里亚神父回转身来,他已做完了弥撒。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

¡Adiós! —le susurró a esa querida visión—. ¡Adiós! Y luego se alejó en silencio.

“再见了!”他轻声说道,“再见了!”在寂静之中,他转身离她远了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y luego se volvió a salir de la venta.

说完他转身出了客店。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Zhang Beihai saludó y subió por la escalerilla.

章北海向常伟思敬礼转身上舷梯。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 经典童话故事

Dio media vuelta y abandonó el salón.

转身离开了大厅。

评价该例句:好评差评指正
城市

Dio media vuelta y salió de la Prevención.

转身出警卫室。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La gente obedeció y dio media vuelta en silencio.

人们遵从吩咐,默默转身回原位。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando se alejaron para llevar el mensaje, tomó unas hojas de la planta y se marchó.

当两个弟子传达口信时,白素贞摘取一些药草的叶子,转身离开。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

23 Y tornando Faraón volvióse á su casa, y no puso su corazón aun en esto.

23 法老转身进宫,也不把这事放在心上。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji le observó acercarse a la gente, cruzar unas palabras y luego girarse para volver—.

罗辑看他到了人群前,好像同人们简单地说了两句什么,很快又转身了回来。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se dio la vuelta y echó a andar por el corredor que conducía a la biblioteca.

她一转身,马上往图书馆的方向

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


helicónides, heliconio, helicóptero, helicotrema, helio, heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接