Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反向动钥匙就把锁上了。
La veleta gira constantemente.
风向标不动着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se rió y tocó la cuerda; hizo mover la roldana.
他笑了,拿着绳子,着辘轳。
Sus ojos apenas se movían; saltaban de un recuerdo a otro, desdibujando el presente.
他双目几乎不能,往事一幕一幕地在他面前闪过,而现实却一片模糊。
No quiso que le tocaran la cama, ni aun que le arreglaran el almohadón.
她头几乎不能,不愿意让别人碰她床,也不愿意让别人整理她枕头。
A cada vuelta que le daba al coco sentía batirse el agua en su interior.
每一次椰子,我都能听见里面汁水激荡声。
El giro dura dependiendo de la fuerza que se le aplique.
间跟使用力量成正对比。
Mientras la rueda giraba, el prisionero estaba obligado a mantener la intensidad por el riesgo de caerse.
当轮子候,犯人们不不加快步伐以免摔倒。
Sus viejas piernas y hombros giraban con ese movimiento de contoneo a que le obligaba la tracción.
他一把把地拉着,两条老儿和肩膀跟着。
Y él la esperaría, hasta su último aliento, hasta que el mundo dejara de girar. . .
他等着公主,直到他去世,直到世界停止。
Tenían la lengua entre los labios, los ojos estúpidos, y volvían la cabeza con la boca abierta.
舌头伸在嘴外,眼睛傻呆呆,张着大嘴着脑袋。
El mismo pendiente que en ese momento circula por la cafetería bajo la atenta mirada de los otros clientes.
而这只耳环此正在其他客人注视下,在咖啡馆里向前。
En aquellos días mi mundo giraba lentamente alrededor de unas cuantas presencias que yo creía firmes e imperecederas.
那些日子,我世界只围绕着一些人和事缓慢地,在我看来,他们永恒而坚固。
Pero míster Hall proseguía mirándolo con pesada fijeza, mientras la membrana saltaba del disco a fuerza de marchas metálicas.
但是霍尔先生仍然以难以忍受目光注视着他,与此同,由于机器,不断有小碎片从唱片上飞下来。
La madre se puso un poco pálida, mientras sus ojos, en un súbito fulgor, se estiraban hacia las sienes.
太太脸色唰地变白了,同眼睛突然一亮,左右起来。
Finalmente, ideé una rueda con una cuerda, que podía girar con el pie y me dejaría ambas manos libres.
最后,我想出办法,用一根绳子套在一个轮子上,用脚轮子,两手就可腾出来磨工具了。
Se ponía en trance, remolineaba los ojos invocando y maldiciendo; llenándote de escupitajos como hacen los gitanos.
他面部表情很难看,眼珠子不停地着,嘴里一会儿祈祷,一会儿诅咒,像吉卜赛人一样,说话唾沫星子吐你一脸。
Rueda sobre el dedo, la mesa, sobre el brazo, sobre la nariz.
可以在指间,桌子上,手臂上,鼻子上。
Empleé estos dos días completos en afilar mis herramientas y mi mecanismo para girar la piedra funcionó muy bien.
整整两天,我忙着磨工具。磨轮机器效果不错。
Era la lengua ahora la cobarde: se negaba a moverse, estaba seca, la sentía como una piedra áspera.
这轮到舌头畏缩不前了:它拒绝启齿。他觉口干舌燥,舌头像块粗石一样僵硬。
Puedes poner la llave en el tornillo e intentar girar la llave subiéndote encima, apoyando todo el peso del cuerpo.
你可以把螺丝钳放在这个螺丝钉上,然后试着去螺丝钳往上,依靠你身体重量。
Cuando tiras de esta palanca, un mecanismo bloquea las ruedas para que no se muevan, para que no puedan girar.
当你拉上这个杆子候,一个机制就会阻止轮子前进,这个轮子就不能了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释