有奖纠错
| 划词

La adopción de medidas prudentes, como la utilización de nuevos despliegues para cubrir los aumentos previstos de personal en los ámbitos de crecimiento, darán confianza a los donantes.

谨慎的步骤,例如调用满足增长领域中预期的对更多工作的需求,将使捐助国感到有信心。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con satisfacción el anuncio hecho en julio por el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios de crear un programa para la capacitación y el fomento de las capacidades de residentes y coordinadores humanitarios, así como para aumentar la reserva de candidatos con experiencia para integrar el sistema de coordinadores, de manera que puedan contar con una reserva de personal experimentado para responder a nuevas crisis.

我们迎主管道主义事务副秘书长7月宣布一项驻地和道主义协调培训和能方案,及增加协调系统有经验候选选库,便有一批专家可供调用,应付新的危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有凭有据, 有破坏狂的人, 有魄力的, 有蹼的, 有期徒刑, 有其父,必有其子, 有企图的, 有气孔的, 有气无力, 有气无力的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗

Según la nueva ley, son limitados los recursos que puede dedicar a este nuevo plan.

据新法案,您能够这项计划中调用的资源是很小的。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Con el antiguo plan apenas podía usar recursos.

“即使旧法案中,我能调用的资源数量也不大。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero aparte de esto, ¿hay alguna forma de invocar este estado de flow?

但除此之外,还有没有办法调用状态呢?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A este pequeño le vamos a llamar pistón de entrada y a este grande pistón de salida.

我们将调用这个小入口活塞和这个大出口活塞。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Unos vídeos de una serie de vídeos que se llamaban, que se llaman, que se llaman porque están ahí.

一系列视频的一些视频被调用、被调用、因为它们那里而被调用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有球瘾, 有区别, 有区别的, 有趣, 有趣的, 有趣地, 有趣可爱的表情或动作, 有权势, 有权势的, 有权威的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接