Tenemos dos versiones opuestas de lo ocurrido.
对发生的事情们有两种截然相反的说法。
Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.
没有提供补充资料支持这一说法。
Nuestra experiencia es que ese paradigma es profundamente erróneo.
们的经验是,这个说法被严重误解了。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,们经常听到“路径图”这个说法。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾人遭到了“双重”。
Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.
一名受害人,V002A,14岁,证了V002B的说法。
Quiero destacar que no utilizo la palabra cooperación como eufemismo de financiación.
在此,所说的“合作”并不是“提供资金”的委婉说法。
Debe mantenerse la referencia a la adopción de una decisión en el párrafo 4.
关于作出决定的说法必须保留在第4段中。
Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.
除了若干不太重要的矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解的问题。”
El abogado rechaza también la calificación del caso como manifiestamente infundado.
律师还反对有关本申诉明显没有根据的说法。
Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.
波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指出,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
Con el debido respeto, esta declaración es alarmante.
允直言,这是大惊小怪的说法。
Se ha denunciado que los detenidos fueron torturados y sometidos a malos tratos.
根据有些说法,这些被囚禁的人遭到了酷刑和虐待。
No pudo corroborarse la denuncia de que se habían cometido actos ilícitos contra ella.
查报告称对她采取非法行为的说法是没有根据的。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
还想说,听到了很多非常悲观的说法。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国内部的协。
Según el representante de Cuba, nadie se opuso a ella.
根据古巴代表的说法,没有人反对该提议。
Según el Gobierno de Azerbaiyán, Armenia no ha respondido a estas propuestas.
按照该国政府的说法,亚美尼亚对这些意见没有反应。
Hay varias versiones de lo sucedido.
对发生的事情有好多说法.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno esas fueron las 10 alternativas a la respuesta sí.
好了,这就10种“”这词的替代说法。
Pero me consta que eres injusta con ella.
可我知道你这种说法很偏心。
También es una forma como rotunda de decir que sí.
一种表示完全赞成的说法。
No creo que haya fórmula que lo defina mejor.
我觉得没有比这更好的说法了。
Primero he expresado algo habitual en el pasado, con Cuando con un verbo en pasado.
一,我用了过去式比较常用的说法,CUANDO + 过去时态的动词。
Realmente no se puede, no hay un “gustómetro”.
真的不能哦,没有gustómetro这说法。
Bien, esa palabra es una palabra suave.
好的,这词比较温和的说法。
Otro de los mitos es creer que las personas felices no tenemos problemas.
还有一说法,幸福的人不会有烦恼。
Esta última es una copia literal del inglés " double u" .
最后一种说法来自英语。
Lo cierto es que la economía en los últimos años ha empeorado bastante.
准确的说法,西班牙最近几年的经济形势相当不好。
Es una forma corta, directa y, sobre todo, coloquial.
但这种说法更简短直接,更口语化。
Es una manera fea de decirlo, pero se usa.
这一种粗俗的说法,但确实被使用。
Otra forma que utilizamos muchísimo en España es " Vale" .
在西班牙,还有一种常用说法“好吧”。
Otra forma un poquito más formal de decir " vale" es " de acuerdo" .
另一种表达“好吧”但有点正式的说法“同意”。
Las fuentes difieren sobre su altura exacta.
关于它的确切高度有不同的说法。
Lo correcto es decir mucho mejor o mucho más dependiendo del contexto.
正确的说法“mucho mejor”或者“mucho más”,根据语境而定。
En inglés creo que también decimos de la misma manera, decimos much better, no?
在英语里我相信一样的说法,我们说“much better”,吗?
Vale. Según internet, la gente cree que los españoles siempre llegan tarde, ¿tú qué opinas?
好的,根据网上的说法,人们认为西班牙人总迟到,你怎么看?
La siguiente forma de decir que NO, es " ni pensarlo" .
下一种表示“不”的说法" 想都别想了”。
Y todo esto lo lograron sin siquiera conocer la rueda, según detallan los historiadores.
根据历史学家的说法,他们甚至在没有发明车轮的情况下完成了这一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释