A falta de éste, se aplicará mutatis mutandis el presente reglamento.
如果没有自己的事规则,则应比照适用本事规则。
De conformidad con el artículo 43 del reglamento, el representante del Chad formula una declaración.
根据事规则第43条,乍得发言。
2 De conformidad con el artículo 72 del reglamento del Consejo Económico y Social.
依照经济及社会理事会事规则第72条。
La Asamblea General decide no aplicar el artículo 78 de su reglamento.
大会决定免除适用事规则第78条的规定。
De conformidad con el artículo 43 del reglamento, el representante de Gambia formula una declaración.
根据事规则第43条,冈比发言。
El comité de nombramientos de altos funcionarios públicos debe respetar su reglamento.
高级公职人任命委会必须遵守事规则。
Todas las asambleas municipales tienen reglamentos y los están cumpliendo satisfactoriamente.
所有会都有了事规则,遵守情况良好。
Los suplentes podrán participar en las deliberaciones de la Junta sin derecho de voto.
候补理事可以参加理事会事活动,但无决权。
El presente reglamento podrá modificarse por decisión del Comité.
本事规则可由委会通过作出决定予以修正。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新会举行了两次会,没有出现违反事规则的情况。
Ni el reglamento ni las directrices se refieren directamente a estas posibilidades.
事规则和《准则》没有直接就这些可能情况作出规定。
Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.
事规则中悬而未决的题将在本届会的稍后阶段进行处理。
El Consejo podrá prever en su reglamento un procedimiento que le permita decidir determinados asuntos sin reunirse.
理事会可在其事规则中规定无需举行会即可就特定问题作出决定的程序。
Los Comités de Mediación (que se reúnen cuando lo exigen las circunstancias) celebraron reuniones en 17 municipalidades.
调解委会(根据需要开会)在17个开会事。
Pero recuerdo que el reglamento prevé la posibilidad de que se hagan enmiendas desde la sala.
请允许我回顾指出,事规则也允许可以在发言时作出订正。
El cumplimiento de sus reglamentos por las asambleas municipales (objetivo prioritario) ha sido en general satisfactorio.
会遵守事规则(一项优先工作)的情况基本令人满意。
Actas de la Asamblea Nacional de Namibia
纳米比国民会会事录和记录。
No obstante, dicho acuerdo no puede afianzarse hasta que se incorpore en el reglamento del Consejo.
然而,该一致意见在被纳入安理会事规则之前仍不算数。
Una vez que se lo haya elegido, el Presidente ejercerá sus funciones de conformidad con el reglamento.
主席于当选后即应依照事规则开始主持会。
Modificando su reglamento, puede crear estructuras internas para realizar las nuevas tareas que se le encomienden.
如必要,可通过修订其事规则来创建内部结构,以便承担委派给它的任何新任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobre la mesa, también, el cambio climático.
气候变化也被提上议事日程。
Debido a su calidad de semidiós, Prometeo era admitido en el Olimpio y tomaba parte en las discusiones de los dioses.
普罗米修斯拥有半半神的身份,因此林匹斯山允许他参与诸神的议事讨论。
Tenía un vestido distinto para cada hora del día, y de la misma manera que se dice de un rey: " Está en el Consejo" , de nuestro hombre se decía: " El Emperador está en el vestuario" .
他每一天每个小时都要换一套衣服。就提到皇帝总会说:“皇上在议事。”,提到这位皇帝,总是说:“皇帝在更衣室。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释