有奖纠错
| 划词

Si no tienes trabajo ,puedes recibir el subsidio de paro del gobierno.

如果你现在没工作,你可以领取政府失业金。

评价该例句:好评差评指正

Los fondos se entregan a los estados en forma de subvenciones no condicionadas.

向各州提附带条件金。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio otorgará subsidios de contrapartida a los establecimientos que quieran establecer guarderías.

该部将向希望建立日托托儿所各单位提相应金。

评价该例句:好评差评指正

El UNITAR ha establecido un crédito para los gastos de repatriación.

训研所已经制订离职回国规定。

评价该例句:好评差评指正

La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.

儿童残疾福利金发放是对加拿大育儿减税充。

评价该例句:好评差评指正

El número de solicitudes se incrementó en un 7% respecto del año anterior.

与前一年相比,申请产假人数增长7%。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la prestación de maternidad se percibe en total por 112 días naturales.

将这些天数相加,共提112个日历日产假金。

评价该例句:好评差评指正

Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.

发放标准和数额体现出同“人口群体”差异。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo puede conceder asistencia de urgencia a casos particulares en países donde no haya proyectos subvencionados.

在没有接受任何项目,基金可向个别情况提紧急援助。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在领取,女户主占90%以上。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, se disculpa por el hecho de que la documentación de apoyo esté únicamente en inglés.

在这方面,他对有关文件只有英文表示歉意。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, son inadmisibles las solicitudes de subvención para proyectos relacionados con encuestas, investigaciones, estudios, publicaciones o actividades similares.

但对调查、调研、研究、出版或类似活动项目提出金申请,一律予受理。

评价该例句:好评差评指正

Su monto actual es de 238.200 dólares de los EE.UU. y es objeto de un ajuste de costos.

目前金是238 200美元,已根据费用情况加以调整。

评价该例句:好评差评指正

Los anexos al informe contienen más información financiera en apoyo de la recomendación de que se conceda una subvención.

该报告附件载有更多财务资料,为关于建议提证据。

评价该例句:好评差评指正

Además de los subsidios enumerados en la Ley, las administraciones locales otorgan también otros subsidios dentro de sus posibilidades presupuestarias.

该法列举金,地方政府还在预算许可范围内提其他金。 最广泛金为:食物和用餐金。

评价该例句:好评差评指正

El subsidio de 942.400 dólares otorgado por las Naciones Unidas estaba incluido en los recursos ordinarios del presupuesto del Instituto.

联合国942 400美元金已列入非洲经发所经常预算资源。

评价该例句:好评差评指正

La solicitud anual de una subvención se basa en la consignación anual incluida en el presupuesto por programas del bienio.

每年申请请求是根据两年期方案预算所列年度经费提出

评价该例句:好评差评指正

A fin de complementar las contribuciones voluntarias insuficientes, solicité una subvención de hasta 40 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

充自愿捐款足,我请求为2004-2005两年期提至多4 000万美元金。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno apoya actualmente un pequeño número de programas de recuperación mediante subvenciones discrecionales y otras fuentes de financiación no permanentes.

政府目前在运用自行斟酌决定金及其他非持续性资金来源支助少数治疗方案。

评价该例句:好评差评指正

Esos programas se pueden mantener si el UNITAR recibe una subvención del presupuesto ordinario para cubrir los gastos de alquiler y mantenimiento.

如果训研所得到用经常预算提金,用以支付房租和维修费用,这些方案可以维持下去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


no entender ni papa, no escrito, no fumador, no gustar, no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精合辑

Desde la llegada al gobierno de Rajoy, muchas asociaciones que trabajan con víctimas de violencia machista han visto mermados sus recursos.

自拉霍伊执政以来,政府就在不断缩减许多帮助家暴害者协会补助

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Antonia es una de las viudas a las que la Seguridad Social reclama la devolución del complemento Antonia es una de las viudas a las que la Seguridad Social reclama la devolución del complemento de su pensión mínima en 2021.

Antonia 是社会保障局要求返还补助妇之一 Antonia 是社会保障局要求返还 2021 年最低养老补助妇之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nobiliario, nobilísimo, noble, noblemente, nobleza, noblote, noc-, noca, ñoca, nocardíasis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接