Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活是很难。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后期是十分难,因为食品缺乏。
Has optado por el camino más difícil.
你选择了条最难道路。
Ha optado por el camino más difícil.
她选择了最难道路。
La concepción de una novela nueva es trabajosa.
构思部新小说是难。
Nos reunimos en un momento especialmente difícil para el desarme y la no proliferación.
是在裁军和不扩散工作尤其难而巨候举行会议。
Los tenemos presentes en nuestro pensamiento en estos momentos difíciles.
在难刻,心与你连在起。
Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.
是在多边军控努力难刻举行会议。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了些难刻。
La situación socioeconómica y financiera de la República Centroafricana continúa siendo difícil.
中非共和国社会经济和财政仍然处于难情况。
Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.
将永远记得,它为达成协议作出了难让步。
El documento que tenemos ante nosotros abarca un período ajetreado, y difícil en muchos sentidos.
面前文件涉及段繁忙和在许多方面是难期。
Somos conscientes de que este es un proceso difícil y que debemos ser pacientes.
认识到,是个难进程,因此必须有耐心。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴勒斯坦妇女所面临状况是难而特殊。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
是个长期、难、日复日工作。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出难决定,但已作出努力证明种决定是值得作出。
Era el pionero del trabajo duro.
他是项难工作先锋。
Expresamos nuestra solidaridad con ellos en este difícil período de reconstrucción de hogares y zonas devastadas.
在他重建家园和被破坏地区难刻,对他表示声援。
En ese contexto, el año pasado se lograron progresos concretos en algunas esferas difíciles y controvertidas.
去年,些谈判在些难而有争议领域取得了具体进展。
No puedo dejar de mencionar las difíciles condiciones en que vive nuestro pueblo hermano del Iraq.
不得不提到兄弟伊拉克人所经历难处境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su carrera estaba ya consolidada cuando le llegó un gran reto como protagonista.
在他挑战了一个很艰难的角色之后,他的演艺事业得到进一步巩固。
La conquista de Hispania es un proceso largo y difícil.
征服西班牙是个漫长而艰难的历程。
Fueron momentos difíciles para él porque tuvo que alejarse de su familia.
对他来说,那是一段很艰难的日子,因为他要离开他的家人。
En los momentos más duros de la pandemia se demostró ese compromiso.
在疫情期间最艰难的时刻,这种承诺得到了展现。
Fueron tiempos duros, pero nunca se me pasó por la cabeza volver.
那是一段艰难的时期,但是我从未想过打退堂鼓。
La inventora apenas lograba vender unas 2000 unidades en ferias.
她艰难的在展会上才卖了2000个。
Fueron años muy difíciles y muchos de mis amigos fueron perseguidos por sus ideas políticas.
那是非常艰难的岁月,我有许多朋友因政治思想而受到迫害。
Así, diría " veo que vamos a tener un año complicado para el turismo" .
所以,可以说“我觉得旅游业将迎来艰难的一年。”
Deberá aprender a encontrar comida en las épocas más duras.
它应当学会在最艰难的时节里找到食物。
Sí, ser cantante es más duro de lo que parece… No siempre es fácil.
是的,作为歌手,一切都比看起来的要艰难多了...并非一帆风顺的。
Pensé que debía haber pasado por años difíciles.
我想她一定度过了许多艰难的岁月。
Tenían por delante los años más duros que la humanidad conocería.
在他们前面,人类的艰难岁月正在徐徐展开。
Fue el trayecto más arduo de todo el viaje.
这是整个旅途中最艰难的一段。
Después de tiempos difíciles, es el momento perfecto para explorar el mundo y vivir experiencias inolvidables.
在经历了艰难的时期后,现在是探索和体验难忘时刻的完美时机。
Aunque la vida era difícil, mis padres me enviaron a la escuela. Después ingresé en la secundaria.
尽管活很艰难,我的父母还是送我上了小学,然后是初中。
También conocida como Hospital Henry Ford, nos encontramos ante una de las obras más duras del artista.
又名《亨利·福特医院》,是艺术家最艰难的作品之一。
Ahora lo esta pasando muy mal, tratando de adaptarse a un cambio que no creía que pudiera producirse.
现在,他正在做出艰难的调整,以适应他应为不该发的变化。”
Momentos muy malos, momentos muy buenos, momentos que me han tenido que apretar, momentos que han tenido que aflojar.
我们一起经历了风风雨雨,那些艰难与美好的时刻,那些需要我坚持的时刻,那些需要我放松的时刻。
Pero también lanzan un mensaje de ánimo a todos los españoles por los difíciles momentos que se están viviendo.
她们还向所有西班牙人发出了鼓励的信息,以应对正在经历的艰难时刻。
Dicen que estamos en un momento de transformación total, que nada volverá a ser como era, que vienen tiempos difíciles.
他们说我们正处在一个全面转型的时代,不再是原来的样子,迎来了艰难的时期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释