有奖纠错
| 划词

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

天你最好一件宽松服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


木屐, 木匠, 木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术, 木块, 木块状物, 木兰花,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Friends

En un bosque, una hormiguita juntaba hojitas, y un elefante gordo paseaba de un lado para otro.

在一片森林里, 一只小蚂蚁正在采摘树叶, 一头象正从一个地走到另一个地

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20169合集

" Tenemos un burbuja financiera grande, gorda y fea" , subrayó Trump, de 70 años.

“我们有一个巨、丑陋金融泡沫,”70 岁特朗普强调。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

7 Y las siete espigas menudas devoraban á las siete espigas gruesas y llenas. Y despertó Faraón, y he aquí que era sueño.

7 这细弱穗子吞了那七个又又饱满穗子。法老了,不料是个梦。

评价该例句:好评差评指正
世上最美溺水者

No le vinieron los pantalones de fiesta de los hombres más altos, ni las camisas dominicales de los más corpulentos, ni los zapatos del mejor plantado.

溺水者身材如此之高,就连把村里最高男人在节日里穿裤子取来给他穿,他也穿不进;把最衫取来,他也觉得窄;就算是最鞋子,穿在他脚上还是嫌小。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

A medida que descendían por esa pendiente, bajo los árboles de grandes hojas encorvadas, los cadetes podían ver, al otro extremo, una imprecisa aglomeración: los edificios del Arsenal Naval y del puerto del Callao.

弯曲阔叶树下,他们沿着这条下坡路走去,不久,士官生们便看到前有片模糊不清建筑,那里就是海军船坞和卡亚俄海港。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Y sentía a doña Judith en el occipucio, los cíclopes senos presos en el corsé crujiente, corsé de tela metálica y arena, y en el peinado pompeyano un magnífico peine de manola que le daba aspecto de tarasca.

胡蒂丝太太端坐在他后脑壳上,胸脯几乎快要把金属线织成紧身胸衣撑破了,古典式发髻上插着一把马德里妇女爱用梳子,越发显得丑陋不堪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


木琴, 木然, 木梳, 木薯, 木薯淀粉, 木薯粉, 木薯面饼, 木薯香蕉肉, 木炭, 木桶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接