Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
需要和的大学老师联系一下,向他们提议一个计划。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游队取得联系。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种间有着密切的联系.
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密联系起来.
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们怎么保持联系?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游队取得联系.
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联系两个句子间,你少写了一个关联词。
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何联系中都是十分重要的。
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目间联系密切。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
的名片,以便回来同公司联系。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理论间的联系是明白无误的。
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接联系的动物。
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件事实间有着密切的联系。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着联系。
Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.
在此前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互联系的——举措。
Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,们把那两个问题联系到了一起。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责过程。
Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.
贩运小武器和轻武器与贩毒互有联系。
Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.
另外,这些联系有助于贸发会议扩展其伙伴关系网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y creo que estuvisteis un tiempo por videollamadas, ¿no?
所以你们有一段时间一直是用视频电话对吧?
Comunique por radio con el Teniente Coronel, necesitamos apoyo urgentemente.
通知上校,立即请求支援。
¿Cuáles han sido sus relaciones con el Amazonas?
他们和亚马逊间存在怎么样的?
O, por lo menos, haya esa intención de conectar con el pueblo catalán.
或者说,至少她尝试和加泰罗尼亚人民建立。
Bueno... Me alegro de que nos hayamos reconciliado.
是啊 真高兴我们能上。
Con este hecho se iniciaron las relaciones entre Europa y América.
由于这一发现,欧洲和美洲才有了。
Estas relaciones revolucionaron la visión del mundo de ambos.
这种改变了两者的世界观。
19. Dígale que se ponga en contacto conmigo esta tarde, por favor.
请让他今天下午和我。
No invaden la zona, pero crean una colonia aquí, Ampurias, para mantener un contacto comercial.
他们并未入侵该地区,但却在这里建立了名为Ampurias的殖民地,以便保持贸易。
Me dicen que ya podemos conectar con los primeros agraciados.
他们告诉我,我们现在可以到第一批中奖者了。
Corría hacia otro bar para intentar conseguir su contacto.
我跑向另一个酒吧,试图找到他的方式。
Los habitantes estaban divididos en pequeñas unidades llamadas Calpulli, de familias conectadas.
居民们被划分成一个个小单位,称为 " Calpulli" ,由相互的家庭组成。
Estoy en contacto con ellos y les he trasladado toda nuestra solidaridad y colaboración.
我与他们保持,并向他们传达了我们全体的同情和合作。
Este año hemos decidido combinar el ingrediente estrella del canal con la temática de halloween.
今年我们决定把本频道的明星配方和万圣节主题起来。
Pero otro día nos vemos y tomamos un café ¿vale? Yo te llamo.
我们改天再见,可以喝杯咖啡,如何?我你。
La China de hoy es una estrechamente vinculada con el mundo.
今天的中国,是紧密世界的中国。
Y, ¿qué tiene esto que ver con el amor y las relaciones?
那么,这和爱或性关有什么?
Vino, uniendo las personas desde el año 3,000 antes de Cristo.
酒,从公元前3000年开始就将人们(紧紧)在一起。
En la cultura china los dragones, también conocidos como long, están relacionados con el agua.
在中国文化中,DRAGONES也就是人们所熟知的龙,它和水是在一起的。
Estaba asociado a la realeza y era un lujo.
它与奢华和王权相在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释