No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我会让他得逞的,对会!
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平对公正的。
Se priva de todo lo que no es estrictamente necesario.
凡对必需的东西他要.
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
在这些集体行动中,打击恐怖主义西班牙的对优先事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应对全世界的第一要务。
Para conseguir el éxito en esta esfera no hay otra alternativa.
在这个领域中取得成功对必要的。
Es esencial crear y mantener un clima favorable para la inversión.
创造并保持有利的资环境对必要的。
Por consiguiente, el derecho de formular reservas no era un derecho absoluto.
因此,提出保留的权利并一项对的权力。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这在从加沙撤离行动开始之前几个星期对必须做的事情。
Es un imperativo tanto económico como moral.
这在经济上和道德上对必要的。
Sin embargo, ninguna codificación puede conseguir establecer una norma absoluta que rija todas las situaciones.
过,任何编纂提供一个涉及所有情况的对规则。
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍的罪行,打击有罪罚现象的努力对必要。
El desequilibrio es absoluto y constante.
均衡则永久的对。
En el informe se define al Consejo de Seguridad como el principal “núcleo de acción” internacional.
报告认定安全理事会对最重要的国际“行动目的地”。
Es esencial enfrentar a nuestros enemigos; por ello las naciones civilizadas seguirán luchando contra los terroristas.
直接抗击我们的敌人对必要的,因此文明国家必须继续主动向恐怖分子出击。
El derecho a cambiar de religión es absoluto y no está sujeto a ningún tipo de limitación.
改变宗教信仰的权利对的,应受到任何限制。
La prohibición que establecen los instrumentos internacionales mencionados es absoluta y no admite excepciones en ninguna circunstancia.
上述国际文书中的禁令在任何情况下对的和可废除的。
Debemos evitar un mito inveterado y poner fin a la equiparación del multilateralismo con el consenso absoluto.
我们必须避免一种长期存在的虚幻,再把多边主义同对的共识等同起来。
Segundo, la aceptación de unilateralismo constituye la negación absoluta de las Naciones Unidas y su razón de ser.
第二,对单边主义接受对联合国及其存在理由的对的否定。
La prohibición de la tortura es absoluta, incluso en el marco de la lucha contra el terrorismo.
禁止酷刑对的,在反恐斗争中也必须禁止酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amar significa compartir con el ser amado absolutamente todo.
爱意味着绝对会与相爱人分享一切。
El problema es que ambas conclusiones son absolutamente dramáticas para la existencia de la humanidad.
问题在于,这两个结论对于人类存在而言绝对是戏剧性。
Tener una red de contactos poderosa es absolutamente necesario para apalancarte en ella.
拥有强大人脉网络对于利用它是绝对必要。
Pero hay otro récord que observamos en los Andes que es absoluto.
但是,我们在安第斯山脉看到另一项记录也是绝对。
Creo que es absolutamente esencial para el desarrollo personal también, ¿no?
我认为这对个人发展也是绝对有必要,不是吗?
Encontrar la paz interior y la verdad absoluta es parte de tu esencia.
平静和绝对真构成了你本质一部分。
Comentarios absolutos como estos dañan irreparablemente la autoestima del niño.
类似这些绝对性话语会无法挽回地伤害孩子自尊。
Y es algo que nunca va a volver, es como un regalo exclusivo y único.
是泼出去就无法收回水,是独一无二、绝对唯一礼物。
Algunas personas no cambian nunca, y pagan por ello un precio muy alto.
“有人绝对不肯改变,并为此付出了代价。
Hoy tu cara es un símbolo de gloria extrema y fracaso rotundo.
现在,你脸是一个极端荣耀和绝对失败象征。
Era como si el mundo en sí hubiese enmudecido y todo guardara absoluto silencio.
似乎这个世界已经被静音了,一切都处于绝对死寂中。
Señor Zhang, en eso está usted muy equivocado, ¡no sabe hasta qué punto!
“张叔啊,这是个误解,绝对误解。
De verdad puede existir una superficie absolutamente lisa?
“真有绝对光滑表面?”
Para evitar la congelación por efecto de la fría superficie espejada, la tocó con guantes.
他只能戴着手套触摸它,以防被绝对零度镜面冻伤。
El hombre respondió que sí. Que volvía con absoluta seguridad.
那人回答说是,他绝对会回来。
Ni siquiera entendieron muchas de sus palabras.
这可是努涅兹绝对没想到。
Es una falta de especificidad absoluta.
这是一个绝对缺乏具体化问题。
Hoy vamos hacer tres increíbles bromas con las que seguramente vuestros amigos se van a enfadar.
今天我们来完成三个超厉害恶作剧,你们朋友绝对会生气。
Estas fueron algunas de las palabras o expresiones absolutamente vitales cuando hablas con un nativo mexicano.
当你和墨西哥当地人交谈时,这些绝对是重要词汇或表达方式。
¿Qué tipo de sentencia (me pregunté) construirá una mente absoluta?
我自问,一个绝对会写出什么样句子呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释