有奖纠错
| 划词

Tiende a crecer como las bacterias en un ambiente propicio y lleva en sí una combinación de ignorancia, una visión del mundo irremediablemente tergiversada, una sensación de agravio y una cultura de violencia, delincuencia y muerte.

它在合适的环境中往往就象细菌延,它带的是可就药的扭曲的世界观,怨愤意识和暴力文化的结合体

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 纪传体, 纪纲, 纪行, 纪录, 纪录片, 纪律, 纪律松, 纪律松弛, 纪律性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

El edificio es en sí una mezcla de lo antiguo y lo moderno.

建筑本身是古老与结合体

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕法材料)

Queremos que la adolescencia sea una mezcla de sus aprendizajes y sus dudas, porque es un periodo maravilloso, claro, imprescindible en la vida.

我们希望青春期是怀疑结合体,因为这是生命中美好、清晰、重要时期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纪念性建筑物, 纪念章, 纪实, 纪要, 纪元, , 技法, 技工, 技击, 技能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接