En nuestra opinión, los saldos interinstitucionales y en efectivo asentados representarán fielmente las sumas declaradas.
我们认为,现金和机构间结余记录应与列报


 相同。
相同。
Sin embargo, la inestabilidad política no explica la relación entre las perturbaciones externas y la actividad económica ni la disminución de la cantidad de ahorros efectivos o nacionales cuando aumentan los ingresos procedentes del petróleo.
然而,在外部震荡和经济活动之间的关系问题,或者,当石油收入增加时,为何实际或国家保留的结余 量却下降,
量却下降, 无法以缺乏稳定的政治局势加以解释。
无法以缺乏稳定的政治局势加以解释。
De esa manera, se han desmovilizado 38.984. Este proceso ha permitido al Gobierno excluir de su nómina a las tropas desmovilizadas así como a unidades inexistentes (fantasma), con el consiguiente ahorro de unos 70 millones de dólares del presupuesto gubernamental.
这使阿富汗政府能够从薪金单中删除复员部队和已不存在的部队,导 其预算有
其预算有 约7 000万美元的结余。
约7 000万美元的结余。
La suma indicada en el estado financiero II respecto al efectivo y los depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en moneda no convertible), tras la deducción de los saldos bancarios negativos.
报表二所列现金和定期存款 是减去一切银行负结余的总额(包括以不可兑换货币持有的资金)。
是减去一切银行负结余的总额(包括以不可兑换货币持有的资金)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。