Es un hombre curtido en la lucha.
他是个过斗争锻炼的人。
El paso por su casa para ir a la mía es fatal .
到去一定要过他门口.
Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.
邮局职员是过用的。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不过全体在场人的同意不能做出决定。
La lana queda suelta a después de vareada.
羊毛过拍打就变得蓬松了。
Curtido por la vida, no temía en absoluto el futuro.
过生活的磨炼,他对前途毫不担忧。
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到其他房间去一定得过饭.
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.
每次过面包房,总想买点什么。
Después de dos años de intensos esfuerzos, ahora tengo bastante buen dominio del español.
过两年的奋发努力,现在西班牙语掌握的相当好。
Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.
当有人从过的时候,的狗狗拼命地叫。
Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.
过长途跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.
Dio la coincidencia de que yo pasaba por allí en aquel momento .
那时候正巧过那里。
La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.
过切割,风干后的甘菊可入药。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
过长时间的辩论才通过了那项法律。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
过讨论后,他们一致同意去欧洲旅游。
Para llegar allí, tenemos que pasar por una ladera.
们需要过一个山坡才能到达那里。
Prosigue la distribución de redes tratadas con insecticida, especialmente en zonas hiperendémicas.
现正分发过杀虫剂处理的蚊帐,主要是向流行病猖獗地区分发这些蚊帐。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过过口头订正的决议草案。
Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.
临时笔译员和口译员都要过严格的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Después de todo esto, ¿no creen que es tonto desperdiciar energía mental?
经这切...你难道没有意识到浪费精力很傻的举动吗?
Después, cuando pasamos por un pueblo y nos paramos para comer, José aparcó mal.
然后,当我们经小镇停车吃点东西时,何塞停车没停好。
Hace unos momentos, pasamos por un edificio algo neoclásico.
刚刚我们经处带有点新古典主义的建筑。
Pasábamos por las plazas do se vendía pan y otras provisiones.
我们经几处卖面包等伙食的菜场。
Papi, ¿Por qué nos pita todo el mundo al pasar?
爸爸,为什么经的车都要对着我们按叭呢?
Durante su recorrido se atraviesan las obras más imponentes de la ingeniería del siglo pasado.
沿途经些上世纪最令人印象深刻的工程。
Tienes que buscar la joya que hay en tu interior dedicarle tiempo y pulirla.
要从自己心里去找那块原石 经磨练才行。
Tanto Seiji como tú, Shizuku, sois como esa roca.
阿雯跟圣司 就跟这块石头 没有经磨练的自然原石。
Es... es que yo pasaba por aquí y de repente el perro me atacó.
...因为我经这里,突然这只狗就袭击我。
Aunque el proceso parezca complicado, cuando hayáis hecho 3 o 4, os saldran perfectos!
虽然程看似复杂,但在经几次的反复练习后,即可包出完美的粽子!
El museo se encuentra en un edificio colonial bellamente restaurado.
博物馆坐落在座经精美修复的殖民时期建筑中。
Sabía que aquellos señores, tras el largo viaje, estaban muy cansados.
他知道那些先生女士们,经长时间的旅途,已经很累。
En España, su popularidad ha pasado por diferentes fases.
在西班牙呢,它的流行也经很多个阶段的。
TransMilenio, como modelo público-privado de transporte, es un sistema muy bien pensado.
TransMilenio 作为种公私交通模式,个经深思熟虑的系统。
Porque también estábamos pasando por Gran Vía o así.
因为我们也在经Gran Vía之类的地方。
Es una decisión que evidentemente es difícil, que me ha llevado tiempo tomarla.
这个决定对我来说异常艰难,我经深思熟虑才最终做出。
Tras años de especulaciones, se reveló el papel de Weaver en la película.
经多年的猜测,韦弗在影片中的角色被曝光。
Solamente algunas veces pasa una ambulancia porque hay un hospital cerca.
只有时候会有急救车经,因为附近有家医院。
Uso número tres. Puedes pasar a un lugar físicamente.
用法三。你经个地方。
El tren de Sevilla pasa por Madrid.
塞维利亚的火车经马德里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释