有奖纠错
| 划词

Funcionando al máximo de sus posibilidades, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se ve obligado a estirar extraordinariamente los recursos humanos, logísticos y financieros de que dispone en la Sede y sobre el terreno.

在全员中,维持把人力、后勤财力稀疏地分摊在总外地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grupo, grupo de cuatro personas, grupo de discusión, grupo de edad, grupo de noticias, grupo de operaciones, grupo de presión, grupo de reflexión, grupo sanguíneo, gruppetto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Las luces lejanas de la zona residencial bastaron para cegarles.

远方居民区灯光刺得他们都眯起了眼。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un inconveniente de la codificación escasa dentro de una enorme cantidad de neuronas es su costo.

编码大量神经元内却有一个缺点,那就是它成本。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Don Ricardo Aldaya tenía un cráneo que, según Julián, bordeaba el terreno de lo amelonado y agreste.

里卡多·阿尔达亚先生那颗脑袋,根据胡利安说法,型就如一颗大大哈密瓜,丝好像野外杂草。

评价该例句:好评差评指正
爱情、狂和死亡故事

Kassim, de cuerpo mezquino, rostro exangüe sombreado por rala barba negra, tenía una mujer hermosa y fuertemente apasionada.

卡希姆身材瘦小,没有血色脸上长着黑胡子。他却有一个容貌出众、风骚多情女人。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

El menos poblado, Bolivia, tiene doce habitantes por milla cuadrada.

人口最国家,玻利维亚,每平方英里有12人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era otro: desorientado y macilento, y con un cabello ralo que se le desprendía con el solo roce de la almohada.

他像完全变了个人:苍白而茫然,上摩擦一下都会掉落。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hacía rato que los coches de los asistentes a la sesión especial se habían marchado y las únicas personas que quedaban en la plaza eran turistas o locales.

特别联大代表们都已乘车离去,这时广场上人们大多是游客和普通市民。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la escala de calificación más alta, las zonas calvas se agrupan y se expanden considerablemente, finalmente dejando solo un anillo de escaso pelo alrededor de las sienes y la parte posterior de la cabeza.

最高评分等级中,秃区域会聚集并显著扩大,最终只鬓角和后方留下一圈

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al dejar que solo una pequeña porción de células se active en un cierto momento, lo que se conoce como " codificación escasa" ;usamos la menor cantidad de energía para transmitir la mayor cantidad de información.

只让一小部分细胞某一时间被射出来,这个叫做编码过程,仅用最少能量,但却能承载最多信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guabán, guabazo, guabico, guabina, guabino, guabirá, guabiyú, guabo, guabul, guaca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接