Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
管反对,她还是要出去旅行。
La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.
这一规格使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上经验显示,真正被兼并法兼并极少。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多规定约束,因而相关法规变得很明确。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中是一项被歧视理由。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也过 确认有利于明确假定。
Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.
国家和实体宪法基于宗教信仰歧视。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
受军事行动应被作为恐怖主义行动对待。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要是在空间部署任何类型进攻性武器。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免上国教课程程序违反歧视规定。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也福利方面歧视。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他解释,实际上法律并没有明确同性恋之间婚姻。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施使用酷刑国内法。
Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.
因此,全面所有类型杀伤人员地雷可能产生相反效果。
Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.
此外,哈萨克斯坦政府了地雷出口和过境转运。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律对妇女歧视。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该是将这些技术用于军事目。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过歧视妇女相关立法。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了歧视基本原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se puede hacer y lo prohíbe el derecho internacional.
这是不能做的,也是国际法律所禁止的。
Hace un tiempo, el gobierno hizo una nueva ley que prohíbe hacer esto en España.
一段时间之前,政府颁布新的法令禁止这种行为。
Las corridas de toros se han prohibido en todo el mundo excepto 8 países.
斗牛活动在世界上除了8个国家以外都是被禁止的。
Mi padre me prohibía escribir y según la escuela yo era un ser inferior.
的父亲禁止作,在学校看来,是低能儿。
Bajé secretamente, rodé por la escalera vedada, caí.
偷偷去看,在禁止的楼梯上一脚踩空,滚了下去。
Eso sería correcto, pero sin embargo no podemos utilizarlo ni para obligación, ni para prohibición.
这样用是没有题的,但是们不可以将它用在表义务或表禁止的句子中。
Y fue escribir, a escondidas, como quien se entrega a un vicio inconfensable, a una pasión prohibida.
同时拯救的还有作。独自作,就像一个人被一种不可告人的嗜好、一种明令禁止的热情所征服。
Antes de despegar se encienden las luces de prohibido fumar y hay que abrocharse el cinturón de seguridad.
出发前,所有的禁止吸烟灯打开,每个人必须系上安全带。
Y en esta zona, no nos podemos bajar, es prohibido, porque los animales andan ahí, pues, al aire libre.
在这个区域,们不能下车,这是禁止的,因为那里有动物,在户外。
Mientras, crece la presión para la prohibir esta aplicación en todo el país.
与此同时,在全国范围内禁止这款应用的压力越来越大。
Confetti, exfoliantes o juguetes con piezas de plástico pequeñas también quedan prohibidos.
五彩纸屑、磨砂膏或带有小塑料碎片的玩具也是禁止的。
Por ley, las aportaciones están prohibidas, pero estos centros defienden que el sistema las permite.
根据法律,捐款是被禁止的,但这些中心认为系统允许他们捐款。
Uno de los primeros bailes en ser prohibido fue el Vals.
最早被禁止的舞蹈之一是华尔兹。
Los eurodiputados también se mostraron a favor de prohibir los llamados cigarrillos finos.
欧洲议会议员也赞成禁止所谓的优质香烟。
Está súper prohibido, lo cual también es lógico para que no haya ninguna filtración.
是超级禁止的,这也是符合逻辑的,所以不会有泄露。
Fue parte de la larga lista de libros prohibidos por la Inquisición.
它是宗教裁判所禁止的一长串书籍中的一部分。
¿Como docente, te parece una prohibición necesaria?
作为教师,你认为这种禁止是必要的吗?
Y luego también, en esta aplicación, los desnudos están prohibidos.
而且,在这个应用程序中,裸体是被禁止的。
Lo mismo con los Carnaval porque el carnaval es calle y eso estaba Estaba prohibido.
狂欢节也是一样,因为狂欢节是在街上举行的,而这是被禁止的。
Me empecé a preguntar ¿Quién no ha hecho alguna vez algo malo?
开始自,谁没有做过一些错事呢?明知不该做,却仅仅因为被禁止而去做的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释