La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这角度来看待卢旺达问国际法庭的第四审判室。
Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.
我想我们需要以新目光看待全部这些问。
Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.
充分地从区域角度看待问。
Debería modificarse y mejorarse el modo en que consideramos los problemas y sus causas.
改变和改进我们看待全球问及其起因的方式。
Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.
但是,这并不是看待专业条块分割的唯的方法。
Por ello debe aceptarse con precaución la tasa del 11 por 1.000.
因此,当审慎地看待千分之十的死亡率。
La erradicación de campos de amapola debe examinarse en este contexto más amplio.
我们从这个大的方面来看待消种植场的问。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并不公平。
Los elementos constructivos que se han señalado deben considerarse sin perder de vista el contexto.
必须从长远的角度看待上面提到的积极因素。
Evidentemente, esas tres cuestiones centrales no pueden considerarse de manera aislada.
显然,不能孤立地看待这三个核心问。
Debemos avanzar y mirar al Oriente Medio de una manera integral.
我们必须取得进展,必须全面地看待中东问。
Necesitamos una relación o una actitud más equitativa hacia todos estos componentes.
所有这些组成部分都必须形成更加平等的关系,或者说,必须更加平等地看待所有这些组成部分。
Sin embargo, esas tendencias positivas deben interpretarse con cautela.
但这种积极趋势仔细看待。
Esperamos fervientemente que en el debate actual sobre la agenda no se pierda la perspectiva.
我们非常希望能正确看待目前有关议程问的辩论。
Además, no está convencido de que la propia comunidad itinerante desee ser vista como tal.
他不相信游牧者群体希望被如此看待。
En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.
人口当中有些部分在如何看待妇女的问上是自相矛盾的。
Tenía un punto de vista erudito.
他有着作为学者的视角看待问。
Analizar el terrorismo desde un punto de vista nacional ha dejado de ser un planteamiento útil.
从国家的角度看待恐怖主义不再是有益的方式。
Contra este telón de fondo inquietante se debe examinar y valorar la iniciativa del Presidente Mbeki.
我们必须从这令人不安的背景出发来看待和理解姆贝基总统的倡议。
Así lo entendemos en el Uruguay.
这就是我们乌拉圭看待问的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué piensas del jefe de policía? A mí me parece un tipo indigno y despreciable.
你怎么看待警察长官?我觉得他有点卑鄙,令人藐视。
Y quizás por ello, tenemos una manera diferente de ver las cosas.
也许正因此,我看待事物方式与众不同。
Comprendemos que Donald Trump va a ser nuestro presidente y le debemos ser imparciales.
唐纳德·特朗普将成为我下一任总统。我本该用更开放心态看待他,他也应该得到一次领导美国机会。
Desde ahora veré diferente el día del trabajo.
从现在开始我会以不同来看待劳动。
¿Qué pensáis vosotros y vosotras sobre este tema?
你何看待这个问题?
Con una potencia atronadora repiten las consignas Al salir, les preguntamos cómo ven su país.
他用雷鸣般力量重复口号。我离开时,我问他何看待自己国家。
Vale, vamos a empezar sobre cómo os ven a los españoles en el extranjero.
让我看看国外何看待西班牙人吧。
Entonces, es un héroe anónimo. ¿Eso siente que es usted?
这么说,您无名英雄咯。您这样看待自己吗?
Pero si somos irregulares. Nos consideran rebeldes.
“可我不正规军,他都把我当叛乱分子看待。”
Trataba de enseñarnos no sólo el oficio, sino una manera distinta de ver la vida.
他希望在向我传授技艺同时,也教给我一种不同看待生活方式。
¿Qué significa para ti ser el primer cantante colombiano que realizó un doblaje para la Latinoamérica?
你何看待自己成为第一个代表拉丁美洲进行配音工作哥伦比亚歌手这件事?
Y sin duda, podemos mirar los problemas desde la distancia, como algo lejano, como algo ajeno.
我当然可以置身事外地看待他问题。
¿Crees que algún día alguien verá nuestra época con los mismos ojos que miramos épocas pasadas?
你认为有一天也会有人以回顾过去来看待我时代吗?
Y que es transitorio. Ahí me sirve ser positiva.
而且它短暂。这时积极看待事物对我有用。
Y tú, ¿qué opinas de la exclusión de la CH y la LL del alfabeto español?
你何看待 CH 和 LL 被排除在西班牙语字母表之外问题?
También lo miramos desde un punto de vista medioambiental, mirando a los proveedores con los cuales trabajamos.
我也从环境角度来看待,看待我合作供应商。
Por ejemplo: La vida se trata de perspectiva.
生活根据看待方式而不同。
Pero algo pasó en ese momento que cambió para siempre la forma en la que veíamos los teléfonos.
但在那一刻发生了一些事情,永远改变了我看待手机方式。
Cuando vemos algo negro, significa totalmente lo contrario a lo anterior.
果我“用黑色看待事物”,意思就和前面完全相反。
Un logro excepcional se ve con recelo debido a la desinformación que ahora se propaga más rápido que nunca.
由于今不实信息传播得前所未有快速,一项特殊成就会被人以怀疑看待。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释