Escribe los diálogos en la columna que corresponda.
把话写在的一栏里。
Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.
我们的言辞必须辅之以的行动。
Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.
因此,希望委员会考虑上述评注作的修改。
Tan pronto como quede completado este proceso, el Estado se lo comunicará al Comité.
这一过程完成之后,以色列将向委员会做的报告。
Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.
这些会议将从地区法官的参与中获益。
Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.
韩文和葡文译本已由的国家机构版。
Es necesario crear capacidad y transferir tecnología y conocimientos para mejorar esa situación.
为此需为改进此种情况而开展的能力建设工作、以及为此而推动技术和专门知识的转让。
Cámbiese en consecuencia la numeración de los apartados subsiguientes y las referencias correspondientes.
将随后各分段和其中提到的段次地重新编号。
Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.
政府已该法作了的修正。
También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.
当按照其的任务授权加速关于《服贸总协定》规则的工作。
Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.
厄立特里亚当局也表现程度的透明度。
Espero obtener el respaldo correspondiente de la comunidad internacional.
我们希望得到国际社会的支持。
Se fijarán fechas adecuadas para esas declaraciones.
将为这些发言做的时间安排。
El Ministerio otorgará subsidios de contrapartida a los establecimientos que quieran establecer guarderías.
该部将向希望建立日托托儿所的各单位提供的补助金。
Todavía no se ha recibido la nota correspondiente del Gobierno del Iraq.
仍在等待伊拉克政府的照会。
Ahora bien, el empeño político exige los correspondientes mecanismos jurídicos.
但是,实现政治承诺就必须建立的法律机制。
El desarrollo económico y el cultural marchan paralelos
经济的发展与文化的发展是的.
Cada estado y territorio de Australia ha promulgado o ha convenido en promulgar la legislación correspondiente.
澳大利亚各州和地区已经颁布或同意颁布的立法。
Sin embargo, en cada caso la legislación, los reglamentos o las instrucciones aplicables pueden aplicarse incorrectamente.
但是,的法律、规定或指示在单独的案件中有可能实施不当。
En el artículo 20 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos se impone una obligación comparable.
的一项义务载于《公民权利和政治权利国际公约》第二十条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El adjetivo correspondiente a Estados Unidos es " estadounidense" .
美国相应的形容词是“estadounidense”(美国人的)。
Es completamente correcto y aceptado utilizar este pronombre y conjugación.
使用这个代词和相应的变位是完全正确的,是被广泛接受的。
Si la piedra cae fuera, o pisas fuera o te caes, pierdes.
果石头没落到相应的方块中,或者你跳出界了,或者你摔倒了,你就输了。
A esta edad yo me quiero ver de mi edad, pero bien.
这个岁数我就想看起来像是相应的年龄,不过,要看起来状态很好。
Se solicita en el Consulado correspondiente al domicilio del solicitante.
通常是申请人所地相应的领事馆申请。
Escucha y escribe la sílaba más fuerte en la columna correspondiente.
听并写出相应的重读音节。
Escucha los diálogos y marca la columna correspondiente.
听对话,相应的地方做标记。
Unos niños cantan, con una melodía característica, los números premiados y el dinero que les corresponde.
有的孩子唱歌,旋律很有特色,唱的是中奖号码和相应的奖金。
Ninguno de los modelos matemáticos de los que disponemos se le parece.
我们没有相应的模型。”
Se crean puestos de trabajo, ya que el reciclaje necesita empresas y personas trabajadoras para todo el proceso.
这样有更多就业岗位,因为必须有相应的公司和员工参与这一过程。
La correspondiente palabra moderna es adondequiera, que es la contracción de adonde quiera, es decir, a cualquier parte.
相应的现代词是 adondequiera,它是 adonde quiera 的缩写,意思是任何地方。
Tenía todo en su sitio, y no solo eso, sino que no tenía ningún elemento que lo pudiera distraer.
他把所有东西都摆放相应的位置上,不仅此,没有任何东西可以分散他的注意力。
Si han estado atentos, habrán entendido entonces que en España existen cinco lenguas cooficiales en sus respectivas comunidades autónomas.
果你留心观察,你发现西班牙,相应的自治区存五种共同官方语言。
Estamos en los días más fríos del año, y son las temperaturas que corresponden.
我们正处于一年中最冷的日子,这些是相应的温度。
Una vez localizada, tras uno o dos días, la célula B adecuada comienza a clonarse.
一旦找到,一两天后, 相应的 B 细胞就开始自我克隆。
Reescribir las oraciones reemplazando el Objeto directo por el pronombre correspondiente.
2. 重写句子,用相应的代词替换直接宾语。
Lo único que hago es poner tantos símbolos como necesite de cada tipo y sumarlos.
我唯一做的就是根据需要放置相应数量的每种符号,然后将它们相加。
Y no importa lo que quieras hacer con tu vida - te garantizo que necesitarás una educación para poder hacerlo.
而且,我可以向你保证,不管你将来想要做什么,你都需要相应的教育。
El impacto sobre el proyecto tras la aparición del primer desvallador y el suicidio de su vallado había sido inmenso.
第一个破壁人的出现以及相应面壁者的自杀,对面壁计划是一个沉重打击。
Comprendió la situación y actuó en consecuencia.
他了解情况并采取了相应的行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释