有奖纠错
| 划词

Me descuidé un momento y tropecé con un árbol.

我一不就撞到树上了。

评价该例句:好评差评指正

Se explicó que la Secretaría estaba vigilando atentamente la situación.

据解释,秘书处监测这一情况。

评价该例句:好评差评指正

Fíjate en lo que digo.

你要我所说的。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR ha de obrar con cautela para que las medidas en apoyo de las personas desplazadas dentro de los países no vayan en detrimento de la protección de los refugiados.

民专员办事处必须,不能牺牲民保护为代价执行援助境内流离失所者的行动。

评价该例句:好评差评指正

Desde la perspectiva terrorista, la dificultad que plantea esta forma de obtención de recursos es que puede alertar a los órganos de represión respecto de las actividades de la célula terrorista en su conjunto o de sus distintos miembros, quienes al mismo tiempo podrían poner la célula en peligro.

从恐怖主义分子的角度这种方式获得资源的麻烦于,它可能会使执法机构整个恐怖团伙或其单个成员的活动,这些单个成员转而可危及该团伙的安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


养鱼, 养鱼池, 养鱼人, 养鱼业, 养育, 养育的, 养育子女, 养殖, 养殖场, 养殖海带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Deseo una luz que señale mi lugar.

我希望… … 注意

评价该例句:好评差评指正
乐王子与其他故事

Os aseguro que de aquí en adelante no daré nada a nadie.

我今后要不再送人任何东西。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Langdon no les prestaba la menor atención.

兰登从来没有过这类事情。

评价该例句:好评差评指正
乐王子与其他故事

Soy su mejor amigo, velaré siempre por él y tendré buen cuidado de no exponerle a ninguna tentación.

我是他最好的朋友,我要直照顾他并他不受任何诱惑的欺骗。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Ni una brizna de ruido quedaba leguas a la redonda con el hambre de aquellos millones de cartílagos.

在方圆几里之内,即便发出点最轻微的声响,也逃不过这几百万只谛听的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Si han estado atentos, habrán entendido entonces que en España existen cinco lenguas cooficiales en sus respectivas comunidades autónomas.

如果观察,会发现在西班,相应的自治区存在五种共同官方语言。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth era lo bastante observadora como para darse cuenta de todo, pero lo veía y escribía de ello sin mayor pesar.

伊丽莎白很地看出了这切,可是她虽然看出了这切,在信上也写到这切,却并没有感到什么痛苦。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Verdad dice éste, que me cumple avivar el ojo y avisar, pues solo soy, y pensar cómo me sepa valer."

“这话不错。我无依无靠,得头尖眼照顾自己。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Dios lo haga -dijo don Quijote-, y ello dirá cuando el gobierno venga; que ya me parece que le trayo entre los ojos.

“只要有做总督的机会,”唐吉诃德说,“上帝肯定会安排,而且,我也会替。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Creo que ellos son un muy buen ejemplo para que estemos atentos y los observemos para aprender cómo aplicar esta fórmula.

我认为他们是个很好的例子,我们应该观察他们,学习如何应用这个公式。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Solo dura unas pocas semanas y no se puede prever con demasiada precisión, por lo que hay que estar muy atento si se quiere presenciar.

花期仅持续几周,无法准确预测,因此如果您想亲眼目睹,就必须非常

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Nunca es demasiado tarde -dijo el coronel, pendiente de la gotera-. Puede ser que todo esté resuelto cuando se cumpla la hipoteca de la casa.

" 什么时候都不算晚," 上校边说,漏雨的地方。" 等这房子的抵押到期了,事情就 解决了。"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Escuchó atentamente lo que decían y se ufanó de las frases y observaciones de su tío que demostraban su inteligencia, su buen gusto y sus excelentes modales.

她十分地听着他跟嘉丁纳先生谈话,幸喜他舅父的举止谈吐,处处都足以叫人看出他颇有见识,趣味高尚,风度优雅。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Realmente, no podría yo sufrir que el carácter de Hans se estropeara. Soy su mejor amigo, velaré siempre por él y tendré buen cuidado de no exponerle a ninguna tentación.

我当然不愿意把小汉斯的品性给毁了,我是他最要好的朋友,我要直照顾他,并他不受任何诱惑的欺骗。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Pero el coronel estaba pendiente del administrador. Lo vio consumir un refresco de espuma rosada sosteniendo el vaso con la mano izquierda. Sostenía con la derecha el saco del correo.

不过上校正注意着邮差的动,他见他正喝着瓶粉红色的汽水,左手举着瓶子,右手提着邮包。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Collins encontró en la señora Philips una oyente atenta cuya buena opinión del rector aumentaba por momentos con lo que él le iba explicando, y ya estaba pensando en contárselo todo a sus vecinas cuanto antes.

他发觉腓力普太太很听他的话,她愈听就愈把他看得了不起,而且决定有空就把他的话传播出去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氧化带, 氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接