El juez condenó a cadena perpetua al asesino.
法官判处这个无期徒刑。
El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.
根据法官的命令,他的银行账户被查封。
El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他作。
El asesinato del juez es obra de la mafia.
法官的被是黑手党所为。
El honorable juez impartía justicia con objetividad.
这位可敬的法官铁面无私。
El juez exigió la reconstrucción de los hechos.
法官要求重新描述事实。
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
El juez sometió el caso a una encuesta.
法官对此案进行了查。
Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.
这位法官一贯执法严明。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.
在法官的判决后,我恐怕他们是惹上麻烦了。
El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.
法官要求被告出庭。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作了之后被临时释放了。
El juez escuchó el testimonio del testigo.
法官倾听了的词。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任的鉴定,逮捕和惩罚。
Un juez no puede sentir preferencia por ninguna de las dos partes en litigio.
法官不能偏袒诉讼双方中的任何一方。
En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.
法官确实收到并审议了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法文本作了一些技术性的修改。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
También agradecemos al Magistrado Meron los distinguidos servicios que prestó durante su mandato como Presidente.
我们还感谢梅龙法官在担任庭长期间工作得十分出色。
Magistrados y jueces itinerantes todavía recorren los tribunales de primera instancia en todo el país.
全国各地的巡回地方法官仍然主持巡回法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según el juez, el padre de la niña utilizó el presente de indicativo.
根据法,女孩的父亲使用了陈述式现在时。
¿Qué le dirías al juez si tu cliente no quiere hablar?
如果你的委托人不想说话,你会怎么跟法说?
Ghazali recuerda su trabajo como jueza especializada en terrorismo durante la república islámica.
安萨里 (Ghazali) 回忆起她在伊斯兰共和国期间作为一名专门从事恐怖主义案件的法的工作。
También necesitaría que me permitiera tomar teléfono al juez Barreda.
我还需要您允许我给巴列达法打个电话。
Póngalos al lado del tío abuelo suyo, el juez.
就挂在你那位当法的伯祖父大人遗象旁。
El juez le escuchó con mucha bondad, poniendo gran atención en lo que el muñeco refería.
法极其和气地听着。
De origen bíblico es un nombre hebreo que significa: " Dios es mi juez" .
源自圣,是一个希伯来语名字,意思是“上帝是我的法”。
La voz del Auditor, más dura, martilló: —¿Qué camino tomó el general?
军法的声调变得更加强硬了,像锤子敲打似的大声喊道:“将军上哪儿去了?”
Así es. - No se sorprenda.Me lo ha comentado el juez Barreda, un gran amigo de la familia.
没错 - 您别惊讶, 巴列达法已和我讲了 他和我们家是好朋友。
Había sido miembro del Tribunal de justicia y había muerto a los cuarenta y cinco años de edad.
他是个法,去世时才四十五岁。
El niño murió; el horror engendrado por ese crimen impuso una intachable severidad a los jueces de Juan.
孩子丧了命,这桩骇人听闻的罪行促使审理胡安的法们采取无可非议的严厉态度。
Un hombre condenado, significa que un juez ha castigado a un hombre.
一个蹲监狱的男人,就是说法抓住了一个男人。
Al día siguiente compareció ante los jueces con el pelo pintado de negro y hablando un castellano sin tropiezos.
第二天,他就把头发染黑,出现在法们面前,说一口无可指摘的西班牙语。
¡Responsable... ! —cogió el Auditor la palabrita al vuelo—.
“由他承担责任!… … ”军法抓住了这句话不放。
Ahora, los talibanes no aceptan a los jueces.
现在,塔利班不接受法。
¡Diga la verdad! —gritó el Auditor cuando restallaba el latigazo en las mejillas del viejo—.
“快说实话!”军法咆哮着,手里的鞭子也劈头盖脸地朝着乞丐抽来。
Podemos decir: " Llegar a ser juez" , " Llegar a ser ministro" , como he dicho antes.
“成为法”,“成为部长”,正如我之前所说的。
Para el juez, es un panorama de posible corrupción sistémica en el seno del comité.
对于法来说,这是委员会内部可能存在的系性腐败的全景。
Daniel Sancho niega ante el juez el asesinato premeditado de Edwin Arrieta en Tailandia.
丹尼尔·桑乔在法面前否认在泰国有预谋谋杀埃德温·阿列塔。
Lo han hecho antes de que el juez García Castellón les llame a declarar.
在加西亚·卡斯特利翁法传唤他们作证之前,他们已做到了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释