有奖纠错
| 划词

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面责任。

评价该例句:好评差评指正

El informe debe ser el principal nexo entre ambos órganos.

报告应该成为大会和安全理事会这两个机构之间主要沟通手段。

评价该例句:好评差评指正

La única comunicación de Hafun con el mundo exterior es la radio de onda corta.

哈丰与外界唯一沟通就是通过短波无线电。

评价该例句:好评差评指正

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

沟通有谈判;互不信任与分歧加深了。

评价该例句:好评差评指正

De resultas de ello, la comunicación respecto de estos asuntos ha mejorado.

因此,关于这些问题沟通情况得到了改善。

评价该例句:好评差评指正

Los modelos también serían instrumentos útiles para facilitar la comunicación y cooperación entre las misiones.

样板还将作为促进特派团之间沟通有效手段。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通交流形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

评价该例句:好评差评指正

Con su inglés rudimentario, se hacía entender entre los sudafricanos que llegaban al estadio

他用他所学基础英语和来到体育非人得以沟通

评价该例句:好评差评指正

Es necesario que las comunidades minoritarias puedan comunicarse con su policía local en sus propios idiomas.

少数族裔要能够用自己语言与当地警察进行沟通

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

应当在这些价值观基础上进行沟通,弥差异,加强相互联系。

评价该例句:好评差评指正

En particular, hay una falta de comunicación entre la comunidad de investigadores y la de agricultores.

特别重要一点是,研究人员和农民之间缺乏沟通

评价该例句:好评差评指正

Dentro del Departamento se ha intensificado la comunicación para asegurar un mejor intercambio de la información.

为了更好地交流信息,大会部加强了内部沟通

评价该例句:好评差评指正

Hay falta de diálogo, de comunicación.

那里缺乏对话、沟通

评价该例句:好评差评指正

También eran indispensables una coordinación y comunicación suficientes para prevenir la superposición y aprovechar al máximo los recursos.

充分协调和沟通对于预防重复和加强对资源最有效利用也十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Para lograr progresos respecto de esta norma, se necesitan transparencia, coordinación y comunicaciones interinstitucionales dentro de todo el sistema.

必须有系统、跨机构透明度、协调与沟通,以确保在执行这个标准方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no es parte en la Convención, China desea mantener contactos e intercambios con los Estados partes en la Convención.

虽然不是《公约》缔约国,中国愿与《公约》缔约国保持沟通与交流。

评价该例句:好评差评指正

Comunicación con los gobiernos.

与各国政府联系和沟通

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.

三方委员会和双边联核查机制为改进政府间沟通传达作出很大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Se han creado las cinco subsecretarías siguientes: Investigación y Formación, Planificación y Programación, Relaciones Internacionales, Comunicación Interna y Finanzas.

成立了五个下属秘书处:研究和训练、规划和方案编制、国际关系、内部沟通和财政。

评价该例句:好评差评指正

La instauración del Gobierno de Transición facilitó la comunicación y la coordinación en el Iraq y estableció claros puntos de contacto.

过渡政府成立,方便了伊拉克内部沟通与协调,确定了清晰联络点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毗连, 毗连的, 毗连空间, 毗邻, 毗邻的, , 疲惫, 疲惫不堪, 疲惫不堪的, 疲惫的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Los husos horarios nivelan estas diferencias y hacen las comunicaciones mucho más sencillas.

时区的使用剔除了这差别,让人们的更加顺畅。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

¿Podría disculparnos un momento para hablar con Brahms en privado?

不好意思 能给我们几分钟单独和布拉姆斯一下吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los miembros de un equipo se tienen que comunicar entre sí.

团队成员必须互相

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La mayor parte de los nativos saben hablar bastante bien, pero algunos son malos comunicadores.

大部分的本地人西语都说得很好,但是有人是障碍者。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Ha llegado para resolver o solucionar tus insignificantes problemas de comunicación con tus padres!

是时候解决你和父母之间那紧要的小问题了!

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Lo habíamos hablado con Antonella, de ya comunicarlo y que se sepa.

我已经和安东内拉讲过了,已经过了,也道了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La primera, tener una comunicación efectiva, saber comunicarse, es de lógica.

第一,进行有效的道如,这是合乎逻辑的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero hay que saber comunicarse bien, porque lo que estamos haciendo es comunicarnos, vendernos.

但你要懂得如好,因为我们所做的就是, 推销自己。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Puesto que vamos a compartir responsabilidades, creo que deberíamos comunicarnos mejor.

既然我们一起到了这个位置上,我想咱们之间应该多。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y ha reinventado de un modo deslumbrante el lenguaje común al arte y a la comunicación.

她以一种令人眼花缭乱的方式重新定义了艺术和的共同语言。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Invertir en mis habilidades. Habilidades como liderazgo, como comunicación, como hablar en público, como negociación.

投资我的技能。领导、、公开演讲、谈判等技能。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La persuasión es un estilo comunicativo que trata de cambiar la actitud o el comportamiento de alguien.

劝说是一种试图改变某人的态度或行为的方式。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Centraos en el trato humano: la responsabilidad, la comunicación y el trabajo en equipo.

责任心、、团队工作。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Hace unos meses se hizo un curioso estudio sobre la mentira y los medios que usamos para comunicarnos.

几个月前,有一项很有趣的于谎言和方式的研究。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, comunicar en cómo te sientes cómoda, con qué, con quién y divertirte.

所以,去一下你怎么样感觉更好,用什么、和谁,然后好好享受。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estos iconos que encontramos en todas las apps de mensajería y redes sociales han cambiado nuestra manera de comunicarnos.

信软件和社交网络随处可见的图标已经改变了我们的方式。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente, con más tecnología y una comunicación prácticamente sin interrupciones, los científicos de todo el mundo pueden trabajar juntos.

现如今,随着技术的发展,交流也没有障碍,世界各地的科学家能够一起工作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas son algunas características de las personas en el espectro autista: Dificultad para conectarse con otras personas.

以下为自闭症谱系人群的一特征:难以与他人

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También dejar un recado, cuando alguien no está ahí le tienes que comunicar alguna cosa.

还有“留便条”,用于你需要和某人某事但对方不在的时候。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El tiempo regula nuestra vida diaria y hace posible que nos comuniquemos con otros de manera precisa alrededor del mundo.

时间规范我们的日常生活,让我们能够准确地跟世界各地的人们进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


啤酒店, 啤酒花, 啤酒酿造者, 琵琶, , 脾气, 脾气不好, 脾气不好的, 脾气坏的, 脾气坏的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接