Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无疑问,这个男人是球队最重要人。
No hay duda de que son felices.
毫无疑问他们是幸福。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑问,阿丽西亚是一位老师。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无疑问,善会更少;恶会更多。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无疑问,过五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无疑问。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无疑问,这样做不符合科索沃人益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑问,有广泛基础协议并不是凭空想象。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无疑问。
En cuanto a la legislación de Gambia sobre trabajo y empleo, es ciertamente necesario revisarla.
毫无疑问,必须对冈比亚劳动和就业立法进行审查。
No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.
以色列安全顾虑合法性是毫无疑问。
Hoy reafirmo aquí que Fiji acepta esos preceptos; de eso no cabe duda.
今天,我在此重申,斐济接受这些规则;这是毫无疑问。
Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.
毫无疑问,交流是理解他人唯一手段。
Por lo tanto, el número de personas realmente afectadas fue indudablemente superior a 751.
因此,实际受感染人数毫无疑问大大高于751人。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇高理想和愿望。
Sin duda, el Gobierno ha cumplido algunas de sus promesas.
毫无疑问,政府履行了一些承诺。
Sin duda, la ubicación del Tribunal en el país del conflicto tiene ventajas cruciales.
毫无疑问,将法庭设在发生冲突国家内有一些重要优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin ninguna duda, Albert Einstein fue el científico más famoso e influyente del siglo XX.
毫无疑问,爱因斯坦是20世纪著名、有影响学家。
¡Sin duda eran unos zapatos perfectos, dignos de un ministro o algún otro caballero importante!
毫无疑问这是双完美鞋子,像是给达官贵人定制!
Obviamente, esto nunca les hizo mucha gracia.
毫无疑问,这对它们来说并不友。
Sin duda queda mucho por hacer, por mejorar y renovar.
毫无疑问,我们还有很多要做,还有很多需要进和革新地方。
Sin duda, como lo dice su palabra es para expresar un sí.
毫无疑问,表示也是赞同。
(M. BIANCHI) Yo creo que, sin duda, Leonor va a ser reina.
(马丁·白兰奇)我觉得毫无疑问莱昂诺尔会成为女王。
De esto yo creo que no hay ninguna duda.
对此我觉得毫无疑问。
Sin duda, tanto para comer como dormir las casas particulares son la mejor opción.
毫无疑问,无论是吃饭还是睡觉,这些家庭都是选择。
El acto más conocido es sin duda los encierros, del 7 al 14 de julio.
毫无疑问,有名活动就是从7月7日到14日奔牛。
Casi todos los países hispanohablantes y sin duda todos los géneros han estado representados.
其中包括几乎所有西语国家,毫无疑问,还有所有流派代表。
Considero que Fucho fue el mejor sin duda alguna.
毫无疑问,Fucho说。
Indudablemente, sería una gran propuesta en torno al equilibrio, pero no la determinante.
毫无疑问,这将是一个很维系平衡提议,但并非决定性。
Aunque, sin duda, el siglo XVIII es uno de los más intensos en préstamos lingüísticos.
毫无疑问,18世纪是语言借用频繁时期之一。
Sin duda, mis favoritos son los huesos de santo.
毫无疑问,我喜欢就是“圣人之骨”啦。
Y para ti fue amor a primera vista? -Sí, 100%. Sin duda. -¿Sí?
对于你来说是一见钟情吗?-是,百分之百是,毫无疑问。-真吗?
Esta es sin duda una de mis más brillantes ideas.
毫无疑问,这是我绝妙计策之一。
Es sin duda una de las letras más distintivas del abecedario español.
毫无疑问,ñ是西班牙语字母中与众不同。
Me habéis familia, especialmente, sin ninguna duda.
你们是我家人,这点毫无疑问。
Creo que va a quedar una gran escuela, sin duda alguna, también.
我相信这也会成为一所伟大学校,毫无疑问。
Indudablemente, esto tiene que ser una lectura obligatoria en tu lista.
毫无疑问,它必将列入你必读书单。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释