Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残遭到了“双重”歧视。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架残的意见。
Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.
马来西亚表明,该国目前正在起草一份残法。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残的制度。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残需要特别的关注。
El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.
这组括残,但不括家庭主妇。
Se enviaron 191 cuestionarios a gobiernos y 382 a organizaciones de personas con discapacidad.
总共向各国政府发出了191份问题单,向残组织发出了382份问题单。
En algunos casos se hacía referencia a “todas” las personas con discapacidad y en otros no.
在一些情况下,我们“所有”残,在另外一些情况下却没有这样。
A ese fin, los Estados Partes deberán prestar la asistencia adecuada a las personas con discapacidad.
为此目的,缔约国应当向残供适当的协助。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案规定国家有义务建造方便残出入的建筑物和基础设施。
Varios países incluyeron en su delegación ante el Comité a representantes de organizaciones de personas impedidas.
一些国家派驻该委员会的代表团括了残组织的代表。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为括残妇女在的残保留了 2% 的名额。
También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.
产妇保健和儿童保健、照顾残和住房短缺等问题仍有待解决。
Ninguna persona con discapacidad será sometida a tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.
不得对任何残实施酷刑或残忍、不道或有辱格的待遇或处罚。
Las personas con discapacidad tendrán derecho a ser protegidas por la ley contra dichas injerencias o agresiones.
残有权获得法律的保护,不受这种干扰或攻击。
La ley exige asimismo que los servicios prestados al público resulten accesibles a las personas con discapacidades.
该法律还要向公众供的服务也能为残所享有。
La asistencia financiera ha sido una forma importante de apoyo oficial a las organizaciones de personas impedidas.
财政援助是政府支助残组织的主要形式。
En el 12,3% de los países que respondieron las personas con discapacidad no disfrutaban de estos derechos.
在12.3%的答卷国中残没有上述权利。
Se preguntó si los gobiernos garantizaban la prestación de atención médica eficaz a las personas con discapacidad.
答卷国被问及,政府是否为残供了有效的医疗护理。
El principal problema que se planteaba aquí era el de la capacidad jurídica de las personas con discapacidad.
这里的关键问题是所有残的法律行为能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos completado el sistema de atención y servicio a las personas con discapacidad.
健全残疾人和关爱服务体系。
Como por ejemplo: " Después del accidente, se quedó minusválido" .
“在事故发生之后,他变成了残疾人。”
Garantizaremos los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.
妇女、儿童、老人、残疾人合法权益。
Ahora mismo hay como 1.800.000 personas con discapacidad en edad de trabajar y 3 de cada 4 no trabajan.
现在有大约180万处于工作年龄的残疾人,其中4人中有3人没有工作。
Las personas con discapacidad se aferran a sus pensiones.
残疾人留他们的养老。
Hay civiles, soldados, personas con discapacidad, ancianos y un bébe de nueve meses.
其中有平民、士兵、残疾人、老人和一个九个月大的婴儿。
En ese momento pierdes tú, como persona con discapacidad, pierdes mucho pudor.
那一刻,作为残疾人的你,失去了许多羞耻感。
Específicamente para los niños, personas encamadas, discapacitadas, entre otros.
特别适合儿童、卧的人、残疾人等。
Esos beneficios eran para personas mayores y de escasos recursos, también para personas con discapacidades.
这些福利适用于老年人和低收入人群,也适用于残疾人。
¿Una persona con discapacidad vale menos que un animal?
难道一个残疾人的价值就比上动物吗?
Algunas culturas usaban el sacrificio como excusa para eliminar a criminales, esclavos y personas con discapacidades.
有些文化以牺牲为借口来消灭罪犯、奴隶和残疾人。
Yo no entiendo porque en este país hay tanto descuido por las personas con discapacidad.
我明白为什么在这个国家对残疾人有如此多的忽视。
Además, cerca del 5 % de personas con discapacidad tenemos la oportunidad de realizar estudios universitarios satisfactoriamente.
此外,大约 5% 的残疾人有机会顺利完成大学学业。
Además, insta a garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a los servicios de transporte público.
此外,它敦促确残疾人能够使用公共交通服务。
Antes de la guerra, una de cada cinco familias encuestadas tenía al menos una persona con discapacidad.
战前,接受调查的五分之一的家庭至少有一名残疾人。
¿Por qué no se le ha dado prioridad a defender los derechos de las personas con discapacidad?
为什么没有优先残疾人的权利?
Esto pasa el 16 de enero en la mañana y se empiezan a enfrentar justamente las dos guerrillas.
残疾人,完全顾一切。
¿Es acaso también una forma fácil y legal de deshacerse de los ancianos y discapacitados?
是是也是一种简单合法的摆脱老人和残疾人的方式呢?
Hay que garantizar los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.
También les quiero comentar para empezar a vivir la inclusión cómo puede uno ser inclusivo con una persona con discapacidad.
我还想诉您开始包容生活,如何包容残疾人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释